Save Me From Myself Italian translation

Christina Aguilera

Translate to

Non è così facile amarmi
It′s not so easy lovin' me

Diventa così complicato
It gets so complicated
Tutte le cose che dovresti essere
All the things you gotta be
Ogni cosa sta cambiando
Everything′s changin'
Ma tu sei la verità
But you're the truth
Sono stupita da tutta la tua pazienza
I′m amazed by all your patience
Che metti in ogni cosa
Everything I put you through

E quando io sto cadendo
And when I′m about to fall

On qualche modo tu mi stai sempre aspettando
Somehow you're always waiting
Le tue braccia aperte mi prendono
With your open arms to catch me
Tu mi stai salvando da me stessa
You′re gonna save me from myself

da me stessa, si
From myself, yes
Tu mi stai salvando da me stessa
You're gonna save me from myself
(…)
Oh, yeah

(…)
My love is tainted by your touch
Il mio amore è contaminato dal tuo tocco
Well, some guys have shown me aces
Bene, alcuni ragazzi mi hanno mostrato l'asso
But you got that royal flush
Ma tu hai quella scala reale
I know it′s crazy everyday
Lo so è pazzesco tutti i giorni
Well, tomorrow may be shaky
Bene domani potrebbe essere traballante
But you never turn away
Ma tu non andrai mai via
(…)

Non chiedermi perché sto piangendo
Don't ask me why I′m crying
Perché quando sto per crollare
'Cause when I start to crumble
Tu sai come farmi sorridere
You know how to keep me smiling
Tu mi salvi sempre da me stessa
You always save me from myself
A me stessa, me stessa
From myself, myself
Tu mi stai salvando da me stessa
You're gonna save me from myself

Lo so è difficile, è difficile
I know it′s hard, it′s hard

Ma tu hai buttato giù tutti i miei muri
But you've broken all my walls

Sei stato la mia forza, così forte
You′ve been my strength, so strong

Non chiedermi perché ti amo
And don't ask me why I love you
(…)
It′s obvious your tenderness is what I need to make me
(…)
A better woman to myself

(…)
To myself, myself
(…)
You're gonna save me from my, myself

A me stessa, me stessa
(…)
Tu mi stai salvando da me stessa
(…)

Powered by musixmatch