time of our lives Spanish translation

Christina Perri

Translate to

Era más joven, los veranos eran más largos
I was younger, the summers were longer
No tenia miedo, era más fuerte y más libre con fuego
I had no fear, I was stronger and freer with fire
Un fuego que no expiró el motivo ni el sentido
A fire that didn′t expire the reason or meaning
O algo en que creer
Of something to believe in

Tenía la esperanza de que tuviéramos, la magia
I was hopeful we had it, the magic
El amor que teníamos no era trágico, así que lo agarramos, fuimos ahí
The love that we had wasn't tragic, so we grabbed it, we went there
Nada más que aire, así que lo respiramos, porque necesitábamos caer libremente
Nothing but air, so we breathed it, ′cause we needed to freefall
Por algo en lo que creíamos
For something we believed in

Mirando hacia atrás a través de mis ojos
Looking back through my eyes
Todos se despiden
Everybody says goodbye
¿Por dónde pasó volando todo el tiempo, a dónde se fue, lo sabes?
Where did all the time fly by, where did it go, you know?
¿Sientes mis latidos?
Do you feel my heartbeat?
Porque cariño, aun no termina
'Cause darling, it's not over yet
¿Por dónde pasó volando todo el tiempo, a dónde se fue, lo sabes?
Where did all the time fly by, where did it go, you know?
Estos son los tiempos de nuestras vidas
These are the times of our lives

No tuve miedo, fui capaz, fui valiente
I was fearless, I was able, I was brave
Puse todas mis cartas sobre la mesa, no las desperdicié
Put all of my cards on the table, didn′t waste them
Todos mis demonios se habían convertido en sueños y los perseguí, los enfrenté, los reemplacé
All of my demons had turned into dreams and I chased them, I faced them, replaced them
Con algo en que creer
With something to believe in

No recuerdo la lluvia (no la recuerdo)
I don′t remember the rain (I don't remember)
No recuerdo los detalles (todos los detalles)
I don′t remember the details (all the details)
No hay nada que quiera cambiar
There's nothing that I wanna change
Lo haría una y otra y otra vez
I′d do it again and again and again

Mirando hacia atrás a través de mis ojos
Looking back through my eyes
Todos se despiden
Everybody says goodbye
¿Por dónde pasó volando todo el tiempo, a dónde se fue, lo sabes?
Where did all the time fly by, where did it go, you know?
Cayendo como una puesta de sol
Falling like a sunset
Pero cariño, aun no termina
But darling, it's not over yet
¿Por dónde pasó volando todo el tiempo, a dónde se fue, lo sabes?
Where did all the time fly by, where did it go, you know?
Estos son los tiempos de nuestras vidas
These are the times of our lives

Porque esperamos y rezamos
′Cause we hope and we pray
Mantenlos cerca, haz que se queden
Keep 'em close, make 'em stay
Sí, nos aferramos al tiempo
Yeah, we hold onto time
Como el reloj, retrocedo
Like the clock, I rewind
Aguanta la respiración, una vez más
Hold your breath, one more time
No olvides que estás vivo
Don′t forget you′re alive

Estos son los tiempos de nuestras vidas
These are the times of our lives
Estos son los tiempos de nuestras vidas, oh
These are the times of our lives, oh

Estos son los tiempos de nuestras vidas (porque esperamos y rezamos)
These are the times of our lives ('cause we hope and we pray)
Estos son los tiempos de nuestras vidas (mantenlos cerca, haz que se queden)
These are the times of our lives (keep ′em close, make 'em stay)
Sí, nos aferramos al tiempo
(Yeah, we hold onto time)
(Como el reloj, retrocedo) ooh, ooh
(Like the clock, I rewind) ooh, ooh
Aguanta la respiración, una vez más
(Hold your breath, one more time)
(No olvides que estás vivo)
(Don′t forget you're alive) ooh, ooh-ooh
Estos son los tiempos de nuestras vidas
These are the times of our lives

Eres mayor, la luz del sol es más corta
You′re older, the sunlight is shorter
¿Soy la chica de la esquina? Sueño con adorarla
Am I the girl in the corner? I dream to adore her
Un momento para siempre antes de nosotros, estoy en él, y tú eres
A moment forever before us, I'm in it, and you are
Alguien en quien creer
Someone to believe in

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch