Translate to
Operadora de larga distancia, contácteme con Memphis, en Tennessee
Long distance information, give me Memphis, Tennessee
Ayúdeme a encontrar a la persona al teléfono que ha tratado de contactar conmigo
Help me find the party trying to get in touch with me
No pudo dejar su número, pero sé quién hizo la llamada
She could not leave her number, but I know who placed the call
Porque mi tío cogió el recado y lo dejó escrito en la pared
′Cause my uncle took the message and he wrote it on the wall
Operadora, ayúdeme a contactar con mi querida Marie
Help me information, get in touch with my Marie
Ella es la única persona que me ha llamado desde Memphis, en Tennessee
She's the only one who′d phone me here from Memphis, Tennessee
Su casa está situada en el lado sur, en lo alto de una cumbre
Her home is on the south side, high up on a ridge
Solo a media milla del puente del río Mississippi
Just a half a mile from the Mississippi bridge
Operadora, ayúdeme, no hay nada más que pueda añadir
Help me, information, more than that I cannot add
Únicamente que la extraño a ella y a todo lo bien que lo pasamos
Only that I miss her and all the fun we had
Pero nos separaron porque su madre no estaba de acuerdo
But we were pulled apart because her mom did not agree
Y destrozó nuestro hogar feliz en Memphis, Tennessee
And tore apart our happy home in Memphis, Tennessee
La última vez que vi a Marie, se estaba despidiendo de mí
Last time I saw Marie, she was waving me goodbye
Con la petición de regresar pronto a casa en las lágrimas de sus mejillas*
With hurry-home drops on her cheek that trickled from her eye
Marie solo tiene seis años, operadora, por favor
Marie is only six years old, information, please
Intente comunicarme con ella en Memphis, Tennessee
Try to put me through to her in Memphis, Tennessee
