Translate to
Fiquei ausente por muito tempo
I′ve been gone for too long
Acho que é hora de trazê-lo de volta
Think it's time I bring it back
Fiquei ausente por muito tempo
I′ve been gone for too long
Agora é hora de eu pegar de volta
Now it's time I take it back
Sim, sim, você gosta quando
Yea yea, you like it when
Eu movo conforme a batida assim
I move it to the beat like that
Tem aquele solavanco no seu caminhão
Got that bump bump in your truck
Os alto-falantes estão pegando fogo, me dê aquele baixo
Got them speakers burning up, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Isso aqui é um sucesso
This right here's a banger
Este aqui é um guardião
This right here′s a keeper
Só saiba quando você toca isso
Just know when you play this
Você pode estourar seus alto-falantes
You might blow out your speakers
Eu, eu sou TNT
Me, I′m TNT
Por favor, não me irrite
Please don't set me off
Quando a música começa
When the song come on
Você sabe que estou indo embora
You know I′m going off
Quando a batida sobe e desce
When the beat's up and down
Eu vou acabar com o lugar
I′m a bring the place down
Este pêssego da Geórgia é tão redondo
This Georgia peach is so round
Gosto quando eu pulo, pulo para o chão
Like it when I jump jump down to the ground
Quando a batida sobe e desce
When the beat's up and down
Nunca reclame quando eu o coloco para baixo
Never complain when I put it down
A princesa está de volta à cidade
The princess is back in town
Vou colocar minha coroa
I′m gonna put on my crown
Fiquei ausente por muito tempo
I've been gone for too long
Acho que é hora de trazê-lo de volta
Think it's time I bring it back
Fiquei ausente por muito tempo
I′ve been gone for too long
Agora é hora de eu pegar de volta
Now it′s time I take it back
Sim, sim, você gosta quando
Yea yea, you like it when
Eu movo conforme a batida assim
I move it to the beat like that
Tem aquele solavanco no seu caminhão
Got that bump bump in your truck
Os alto-falantes estão pegando fogo, me dê aquele baixo
Got them speakers burning up, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Isso aqui está bloqueando
This right here be jamming
De NY para Miami
From N.Y. to Miami
O baixo está batendo tão forte
Bass be hitting so hard
No quarteirão vai acordar sua mami
On the block it'll wake your mami
Isto é para o Cadi e também para o Chevy
This is for the Cadi′s and the also Chevy's
Sim, sim, sim, sim, eu gosto alto
Yea yea yea, yeah I like it loud
Não está certo se não for pesado
It ain′t right if it ain't heavy
Quando a batida sobe e desce
When the beat′s up and down
Eu vou acabar com o lugar
I'm a bring the place down
Este pêssego da Geórgia é tão redondo
This Georgia peach is so round
Gosto quando eu pulo, pulo para o chão
Like it when I jump jump down to the ground
Quando a batida sobe e desce
When the beat's up and down
Nunca reclame quando eu o coloco para baixo
Never complain when I put it down
A princesa está de volta à cidade
The princess is back in town
Vou colocar minha coroa
I′m gonna put on my crown
Fiquei ausente por muito tempo
I′ve been gone for too long
Acho que é hora de trazê-lo de volta
Think it's time I bring it back
Fiquei ausente por muito tempo
I′ve been gone for too long
Agora é hora de eu pegar de volta
Now it's time I take it back
Sim, sim, você gosta quando
Yea yea, you like it when
Eu movo conforme a batida assim
I move it to the beat like that
Tem aquele solavanco no seu caminhão
Got that bump bump in your truck
Os alto-falantes estão pegando fogo, me dê aquele baixo
Got them speakers burning up, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Ah, estou fazendo amor com a linha de base
Oh, I′m making love to the base line
Eu sinto isso profundamente cada vez que ouço isso
I feel it deep inside every time I hear that
Eu posso sentir isso, ooh eu preciso disso
I can feel that, ooh I need that
Eu tenho que pegar isso, baixo
I gotta get that, bass
Hora de trazer de volta
Time to bring it back
Fiquei ausente por muito tempo
I've been gone for too long
Acho que é hora de trazê-lo de volta
Think it′s time I bring it back
Fiquei ausente por muito tempo
I've been gone for too long
Acho que é hora de trazê-lo de volta
Think it's time I bring it back
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Fiquei ausente por muito tempo
I′ve been gone for too long
Acho que é hora de trazê-lo de volta
Think it′s time I bring it back
Fiquei ausente por muito tempo
I've been gone for too long
Agora é hora de eu pegar de volta
Now it′s time I take it back
Sim, sim, você gosta quando
Yea yea, you like it when
Eu movo conforme a batida assim
I move it to the beat like that
Tem aquele solavanco no seu caminhão
Got that bump bump in your truck
Os alto-falantes estão pegando fogo, me dê aquele baixo
Got them speakers burning up, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
Me dá, me dá, me dá, me dá esse baixo
Gimme, gimme, gimme, gimme that bass
