Translate to
Celui-ci pour toutes les filles en haut
This one for all of the up girl
Leur gros corps ressemble à ça
Them big body been lookin′ like this
Salope, ils ne peuvent pas manquer de respect à ça
Bitch them can't disrespect this
Eux, je ne sais pas pour le prochain morceau
Them I don′t know for next tune
Allez, tout le monde, allez-y et restez debout
Come on, everybody go and stay up
Quand ils jouent là-dessus, je monte pour pouvoir venir
When they playin' on that I get on so I can come
Ils me disaient que j'allais tomber, que je suis tout ce qu'ils veulent maintenant
Used to tell me I'm going down, I′m all that they want now
Ils me disaient que j'allais tomber, que je suis tout ce qu'ils veulent maintenant
Used to tell me I′m going down, I'm all that they want now
Ils me disaient que j'allais tomber, que je suis tout ce qu'ils veulent maintenant
Used to tell me I′m going down, I'm all that they want now
Ils me disaient que j'allais tomber, que je suis tout ce qu'ils veulent maintenant
Used to tell me I′m going down, I'm all that they want now
Peut-être que tu le rates, fais semblant ou peut-être que je vais m'en occuper
Maybe you′re missing it, make believe or maybe I will jump on with it
Tout ce que j'ai porté, c'est ce jean
All I got up in these jeans
Ce ne sont vraiment pas vos affaires.
Really ain't none of y'all business
Courir, rouler
Running out, rolling up
Je décolle en orbite
I′m taking off in the orbit
Les garçons me regardent, évaluez-moi
Boys lookin′, size me up
Putain, ils pensent que je suis magnifique
Damn, they think that I'm gorgeous
Les têtes se tournent dès que je passe
Heads turnin′ as soon as I walk by
Les garçons se battent pour tout ce que j'ai
Boys fightin' over all that I got
Dès que je suis arrivé sur le parking
From the moment I pulled in the parking lot
Ils ne peuvent s'empêcher de s'arrêter et de se garer
They can′t help but to stop and park
Continue à regarder, continue à regarder, mais tu as l'air aussi
Keep on lookin', keep lookin′ on but you're lookin' as
Continue à regarder, continue à regarder, mais tu as l'air aussi
Keep on lookin′, keep lookin′ on but you're lookin′ as
Continue à regarder, continue à regarder, mais tu as l'air aussi
Keep on lookin', keep lookin′ on but you're lookin′ as
Continue à chercher, mon garçon, ce que j'ai, bébé, tu ne peux pas l'avoir
Keep on lookin', boy what I got baby you can't have
Ils me disaient que j'allais tomber, que je suis tout ce qu'ils veulent maintenant
Used to tell me I′m going down, I′m all that they want now
Ils me disaient que j'allais tomber, que je suis tout ce qu'ils veulent maintenant
Used to tell me I'm going down, I′m all that they want now
Ils me disaient que j'allais tomber, que je suis tout ce qu'ils veulent maintenant
Used to tell me I'm going down, I′m all that they want now
Ils me disaient que j'allais tomber, que je suis tout ce qu'ils veulent maintenant
Used to tell me I'm going down, I′m all that they want now
Je vous ai dit, bande de haters, d'aller vous faire foutre.
I done told you haters to f—off
Mais je suis toujours une telle dame
But I'm still such a lady
Je déteste dire que je vous l'ai dit, maintenant vous voyez que je ne l'ai pas payé
Hate to say that I told y'all, now you see I ain′t paid it
Je suis à un autre niveau, tu devrais venir me ressembler
I′m on another level, you should come get like me
Personne ne le fait mieux, est-ce si difficile à croire ?
Ain't no one do it better, is that so hard to believe?
Les têtes se tournent dès que je passe
Heads turnin′ as soon as I walk by
Les garçons se battent pour tout ce que j'ai
Boys fightin' over all that I got
Dès que je suis arrivé sur le parking
From the moment I pulled in the parking lot
Ils ne peuvent s'empêcher de s'arrêter et de se garer
They can′t help but to stop and park
Continue à regarder, continue à regarder, mais tu as l'air aussi
Keep on lookin', keep lookin′ on but you're lookin' as
Continue à regarder, continue à regarder, mais tu as l'air aussi
Keep on lookin′, keep lookin′ on but you're lookin′ as
Continue à regarder, continue à regarder, mais tu as l'air aussi
Keep on lookin', keep lookin′ on but you're lookin′ as
Continue à chercher, mon garçon, ce que j'ai, bébé, tu ne peux pas l'avoir
Keep on lookin', boy what I got baby you can't have
Ils me disaient que j'allais tomber, que je suis tout ce qu'ils veulent maintenant
Used to tell me I′m going down, I′m all that they want now
Ils me disaient que j'allais tomber, que je suis tout ce qu'ils veulent maintenant
Used to tell me I'm going down, I′m all that they want now
Ils me disaient que j'allais tomber, que je suis tout ce qu'ils veulent maintenant
Used to tell me I'm going down, I′m all that they want now
Ils me disaient que j'allais tomber, que je suis tout ce qu'ils veulent maintenant
Used to tell me I'm going down, I′m all that they want now
Continue à regarder, continue à regarder, mais tu as l'air aussi
Keep on lookin', keep lookin' on but you′re lookin′ as
Continue à regarder, continue à regarder, mais tu as l'air aussi
Keep on lookin', keep lookin′ on but you're lookin′ as
Continue à regarder, continue à regarder, mais tu as l'air aussi
Keep on lookin', keep lookin′ on but you're lookin' as
Continue à chercher, mon garçon, ce que j'ai, bébé, tu ne peux pas l'avoir
Keep on lookin′, boy what I got baby you can′t have
Continue à regarder, continue à regarder, mais tu as l'air aussi
Keep on lookin', keep lookin′ on but you're lookin′ as
Continue à regarder, continue à regarder, mais tu as l'air aussi
Keep on lookin', keep lookin′ on but you're lookin' as
Continue à regarder, continue à regarder, mais tu as l'air aussi
Keep on lookin′, keep lookin′ on but you're lookin′ as
Continue à chercher, mon garçon, ce que j'ai, bébé, tu ne peux pas l'avoir
Keep on lookin', boy what I got baby you can′t have
