Like a Surgeon Portuguese translation

Ciara

Translate to

Ponha a cabeça para trás e feche os olhos
Head back eyes close
Respire fundo e se solte
Deep breath let it go
Nua comigo eu vou cuidar bem
Bare with me I′ll take good care
Eu sou a especialista, as outras nem se comparam a mim
I'm an expert other girls just can′t compare
Eu sou altamente recomendada
I'm highly recommended
Não preciso de segunda opinião
Don't need a second opinion
Você ficará bem assim que eu finalizar
You′ll be all better baby once I′m finished
Então seja um bom paciente, seja paciente
So be a good patient be patient
Permaneça sob minha observação
Stay under my observation
E holla de volta pela manhã
And holla back in the morning

Eu sei que você nunca teve uma garota como eu (uh) eu (uh) eu (uh) eu
I know you never had a girl quite like me (uh) me (uh) me (uh) me
Eu pego um garoto gostoso (oy) e dou a ele pés frios (uh) pés (uh) pés
I take a hot boy(oy) and give him cold feet (uh) feet (uh) feet

Quando se trata de amor, sou como um cirurgião, sou um verdadeiro técnico
When it comes to love I'm like a surgeon I′ma true techtician
Vou melhorar seu corpo quando chegarmos à posição certa
I'ma make your body better when we get in the right position
Eu sou como um cirurgião, vou fazer seu corpo pular
I′m like a surgeon I'ma make yo body jump
Toda vez que meu corpo bombeia (uh huh uh huh)
Everytime my body pumps (uh huh uh huh)
Eu sou como um cirurgião até que seus reflexos deixem seus joelhos
I′m like a surgeon until yo reflexes leave your knees
Meu amor é como uma anestesia, vou balançar você rápido para dormir
My love's like anesthesia I'll rock you fast to sleep
eu sou como um cirurgião ooh sim eu sou totalmente qualificado
I′m like a surgeon ooh yes I′m fully qualified
Deite sua cabeça naquele travesseiro e relaxe sua mente
Lay yo head back on that pillow and relax yo mind

Cheque cheque chamando paciente paciente paciente número um
Check check calling patient patient patient number one
Certifique-se de sair saia quando terminar
Make sure that you sign out sign out out when your done
Certifique-se de pegar um otário no caminho e sair pela porta
Make sure you grab a sucker on the way and out the door
E marque sua próxima consulta e volte para comprar mais
And make your next appointment and come back and get some more

Agora que você aprendeu
Now that you learned
Você ficará tão feliz por ter retornado
You'll be so glad you returned
Abra sua boca
Open up yo mouth
Deixe-me verificar você
Let me check you out
Meus ouvidos serão seu estetoscópio
My ears will be your stethoscope
Vamos preencher seus sinais vitais
We′ll fill your vital signs
Certifique-se de que seu coração bate como o meu
Make sure your heart beats like mine
Eu aprecio seu tempo de recuperação
I appreciate your recovery time
Mas você precisa de um físico mais uma vez
But you need a physical one more time
Da cabeça aos pés, baby, você está bem
Head to feet baby your just fine
Você é meu melhor paciente e nunca precisa esperar na fila (não)
Your my best patient and you never have to wait in line (no)

Eu sei que você nunca teve uma garota como C (uh) C (uh) eu (uh) eu
I know you never had a girl like C (uh) C (uh) me(uh) me
Eu pego um bo-oy quente e dou a ele pés frios (uh) pés (uh) pés
I take a hot bo-oy and give him cold feet(uh) feet(uh) feet

Quando se trata de amor, sou como um cirurgião, sou um verdadeiro técnico
When it comes to love I'm like a surgeon I′ma true techtician
Vou melhorar seu corpo quando chegarmos à posição certa
I'ma make your body better when we get in the right position
Eu sou como um cirurgião, vou fazer seu corpo pular
I′m like a surgeon I'ma make yo body jump
Toda vez que meu corpo bombeia (uh huh uh huh)
Everytime my body pumps (uh huh uh huh)
Eu sou como um cirurgião até que seus reflexos deixem seus joelhos
I'm like a surgeon until yo reflexes leave your knees
Meus amores como anestesia eu vou balançar você rápido para dormir
My Loves like anesthesia I′ll rock you fast to sleep
eu sou como um cirurgião ooh sim eu sou totalmente qualificado
I′m like a surgeon ooh yes I'm fully qualified
Deite sua cabeça naquele travesseiro e relaxe sua mente
Lay yo head back on that pillow and relax yo mind

Cheque cheque chamando paciente paciente paciente número um
Check check calling patient patient patient number one
Certifique-se de sair saia quando terminar
Make sure that you sign out sign out out when your done
Certifique-se de pegar um otário no caminho e sair pela porta
Make sure you grab a sucker on the way and out the door
E marque sua próxima consulta e volte para comprar mais
And make your next appointment and come back and get some more

É isso amor pode contar com a C te dar tudo que você precisa
That′s it baby you can count on C give you everything you need
Aquela garota que você tem não tem nada em mim
That girl that you got ain't got nothing on me
Então me ligue em caso de emergência
So call me in case of an emergency

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch