Translate to
404-612, passe-moi le téléphone, je te le passe
404-612, hand me the phone, I′ll put it in for you
Je me retrouve à danser lentement sur la chanson (sur la chanson)
Find myself slow dancin' to the song (to the song)
Je te vois regarder, bébé, je vais te mettre (te mettre)
See you watching, baby, I will put you on (put you on)
Monte sur moi et je pourrais bien t'essayer (t'essayer)
Get up on me and I might just try you on (try you on)
Ce soir, vous pourriez bien recevoir ce numéro de téléphone
Tonight, you might just get this phone number
404-612, passe-moi le téléphone, je te le passe
404-612, hand me the phone I′ll put it in for you
Te croiser n'est pas une coïncidence
Running into you ain't no coincidence
Je t'observe depuis toujours
I've been watching you forever since
Et tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir
And you can get it, you can get it, you can get it
Tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir
You can get it, you can get it, you can get it
(Pas lui, pas lui, pas lui)
(Not him, not him, not him)
Tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir
You can get it, you can get it, you can get it
Tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir
You can get it, you can get it, you can get it
(Pas lui, pas lui, pas lui, mon garçon)
(Not him, not him, not him, boy)
Tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir
You can get it, you can get it, you can get it
Tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir
You can get it, you can get it, you can get it
(Il peut essayer, il peut essayer, mais)
(He can try, he can try, but)
Tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir
You can get it, you can get it, you can get it
Tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir
You can get it, you can get it, you can get it
Depuis si longtemps je suis amoureux de toi
For so long I′ve been in love with you
Depuis si longtemps, si longtemps, si longtemps, si longtemps, si longtemps, si longtemps
For so long, long, long, long, long, long
Depuis si longtemps, si longtemps, si longtemps, si longtemps, si longtemps, si longtemps
For so long, long, long, long, long, long
Oh, j'essaie de rester à cent pour cent
Oh, tryna keep it one hundred
Parce que je ne suis pas avec les jeux, yo
Because I′m not with the games, yo
Et je ne cours pas partout pour donner des informations
And I don't run around giving out info
Je ne cherche pas à être drôle, c'est juste une note secondaire.
Not tryna be funny it′s just a side note
Sinon, je tombe juste amoureuse de toi
Otherwise, I'm just fallin′ for you
310-412
310-412
Vous avez le téléphone maintenant, voici aussi le numéro de Cali
You got the celly now, here's the Cali number too
Te croiser n'est pas une coïncidence (non)
Running into you ain′t no coincidence (no)
J'ai déjà chanté cette partie, mais je la chanterai à nouveau pour toi.
I sung this part already, but I'll sing it again for you
Tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir
You can get it, you can get it, you can get it
Tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir
You can get it, you can get it, you can get it
(Pas lui, pas lui, pas lui)
(Not him, not him, not him)
Tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir
You can get it, you can get it, you can get it
Tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir
You can get it, you can get it, you can get it
(Pas lui, pas lui, pas lui, mon garçon)
(Not him, not him, not him, boy)
Tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir
You can get it, you can get it, you can get it
Tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir
You can get it, you can get it, you can get it
(Il peut essayer, il peut essayer, mais)
(He can try, he can try, but)
Tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir
You can get it, you can get it, you can get it
Tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir
You can get it, you can get it, you can get it
Depuis si longtemps je suis amoureux de toi
For so long I been in love with you
Oh, si tu es prêt à partir
Oh, if you ready to go
Nous pouvons lancer cette chose comme le premier ordre
We can kick this thing off like first order
Bébé, fais-le-moi savoir
Baby, just let me know
Nous pouvons glisser hors d'ici, rouler hors d'ici
We can slide up outta here, ride up outta here
Pas de pression, pas de pression
No pressure, no pressure
Bébé, laisse-moi juste te montrer mon affection
Baby, just let me show you my affection
Et tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir
And you can get it, you can get it
Tu peux l'avoir, tu peux l'avoir, mon garçon
You can get it, you can get it, boy
Oo-une fois que tu l'auras, qu-qu'est-ce que tu vas en faire, hein ?
O-o-once you get it w-w-what you gon' do it with it, ey?
Tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir
You can get it, you can get it, you can get it
Tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir
You can get it, you can get it, you can get it
(Pas lui, pas lui, pas lui)
(Not him, not him, not him)
Tu peux l'avoir, tu peux l'avoir, tu peux l'avoir (bébé)
You can get it, you can get it, you can get it (baby)
Tu peux l'avoir, tu peux l'avoir, tu peux l'avoir (bébé, bébé)
You can get it, you can get it, you can get it (baby, baby)
(Pas lui, pas lui, pas lui, mon garçon)
(Not him, not him, not him, boy)
Tu peux l'avoir, tu peux l'avoir, tu peux l'avoir (bébé)
You can get it, you can get it, you can get it (baby)
Tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir, tu peux l'obtenir (tu peux l'obtenir0
You can get it, you can get it, you can get it (you can get it0
Tu peux l'avoir, tu peux l'avoir, tu peux l'avoir (tout cet amour)
You can get it, you can get it, you can get it (all this love)
Tu peux l'avoir, tu peux l'avoir, tu peux l'avoir (si longtemps)
You can get it, you can get it, you can get it (so long)
Depuis si longtemps je suis amoureux de toi (je t'attends)
For so long I been in love with you (I have been waiting for ya)
Depuis si longtemps, si longtemps, si longtemps, si longtemps, si longtemps, si longtemps
For so long, long, long, long, long, long
Depuis si longtemps, si longtemps, si longtemps, si longtemps, si longtemps, si longtemps
For so long, long, long, long, long, long
