Translate to
Dans cette vie, j'ai fait ce que j'ai pu
En esta vida hice lo que pude
Je ne sais pas si j'en ai fait un peu ou peut-être beaucoup.
No sé si hice poco o quizás mucho
Je ne pense pas que j'étais un saint et ça
No creo que fui un santo y esto
Dieu comprend, Dieu comprend
Lo comprende Dios, lo comprende Dios
J'ai marché sous la pluie et le vent
Fui caminando con lluvia y con viento
J'ai vécu des rires et aussi des larmes
Viví la risa y también el llanto
Et la plupart du temps, je me suis retrouvée très seule.
Y muchas de esas veces me quedé muy solo yo
Et j'ai pu tout suivre, toujours à ma manière.
Y pude seguir todo, siempre a modo mío
À ma façon
A modo mío
À ma façon
A modo mío
Je ne sais pas si vous le croirez.
No sé si lo creerás
À ma façon
A modo mío
À ma façon
A modo mío
À ma façon
A modo mío
Peut-être que j'avais tort
Quizás me equivoqué
À ma façon
A modo mío
Et toi qui apparais soudainement
Y tú que apareces de improviso
Et en un instant tu donnes de la couleur à tout
Y en un momento das color a todo
C'est tellement différent et important que j'ai peur
Es tan distinto e importante que tengo temor
Que j'ai peur
Que tengo temor
Et peut-être que je peux vous dire que
Y quizás yo podré decirte que
Je t'aime à ma façon
Te amo a modo mío
À ma façon
A modo mío
À ma façon
A modo mío
Encore une fois
Una vez más aún
À ma façon
A modo mío
À ma façon
A modo mío
À ma façon
A modo mío
Et finalement tu es arrivé
Y al fin llegaste tú
