A mi modo French translation

Claudio Baglioni

Translate to

Dans cette vie, j'ai fait ce que j'ai pu
En esta vida hice lo que pude
Je ne sais pas si j'en ai fait un peu ou peut-être beaucoup.
No sé si hice poco o quizás mucho
Je ne pense pas que j'étais un saint et ça
No creo que fui un santo y esto
Dieu comprend, Dieu comprend
Lo comprende Dios, lo comprende Dios
J'ai marché sous la pluie et le vent
Fui caminando con lluvia y con viento
J'ai vécu des rires et aussi des larmes
Viví la risa y también el llanto
Et la plupart du temps, je me suis retrouvée très seule.
Y muchas de esas veces me quedé muy solo yo
Et j'ai pu tout suivre, toujours à ma manière.
Y pude seguir todo, siempre a modo mío

À ma façon
A modo mío
À ma façon
A modo mío
Je ne sais pas si vous le croirez.
No sé si lo creerás
À ma façon
A modo mío
À ma façon
A modo mío
À ma façon
A modo mío

Peut-être que j'avais tort
Quizás me equivoqué
À ma façon
A modo mío
Et toi qui apparais soudainement
Y tú que apareces de improviso
Et en un instant tu donnes de la couleur à tout
Y en un momento das color a todo
C'est tellement différent et important que j'ai peur
Es tan distinto e importante que tengo temor
Que j'ai peur
Que tengo temor
Et peut-être que je peux vous dire que
Y quizás yo podré decirte que

Je t'aime à ma façon
Te amo a modo mío
À ma façon
A modo mío
À ma façon
A modo mío
Encore une fois
Una vez más aún
À ma façon
A modo mío
À ma façon
A modo mío
À ma façon
A modo mío

Et finalement tu es arrivé
Y al fin llegaste tú

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch