Translate to
Vueltas y vueltas amor mio
Gira che ti rigira, amore bello
También yo mañana me voy de aquí
Anch′io domani me ne vado via di qui
Es tanto que me revuelven el cerebro
È tanto che mi frulla nel cervello
Y después no quiero más seguir adelante así
E poi non voglio andare avanti più così
Los días se van
I giorni vanno via
Como una triste letanía
Come una triste litania
Con el sol que te excava la cara
Col sole che ti scava il viso
Vueltas y vueltas amor mio
Gira che ti rigira, amore bello
Mañana pongo sobre un tren mis sueños
Domani metto sopra un treno i sogni miei
A final no haré como mi hermano
La fine non farò di mio fratello
Que parece viejo y tiene poco menos que mis años
Che sembra vecchio e ha pressappoco gli anni miei
De un banco de taberna
D'un banco d′osteria
De dos chismosos por calle
Di due pettegole per via
Sabes que no tengo los bolsillos llenos
Sai che ne ho le tasche piene
Y quiero olvidarte
E voglio scordare
Y a las piedras, el campo de arar
Te, i sassi, il campo da arare
Y un bosque que no conozco ya más
Ed un bosco che non conosco già più
Que no quiero nunca más, nunca más
Che non voglio mai più, mai più
Pero que puedes saber tú?
Ma che cosa puoi saperne tu
Tú que no has estado nunca más que en problemas
Tu che non sei stata mai altro che guai
Y que no sabes que en la ciudad puedes luchar y soñar
E non sai che in città puoi lottare e sognare
Y tratar de conseguir
E cercar di arrivare
Y pones esperanza en la gente
E puoi sperar nella gente
Y reencontrarte nada entre las manos
E ritrovarti fra le mani niente
Recomenzar desde cero
Ricominciare da zero
Encontrar que todo es falso y nada es cierto
Trovare che tutto è falso e niente è vero
Y después comprender que no eres más sincero
E poi capir che non sei più sincero
Y después que no estás más seguro...
E poi che non sei più sicuro
(…)
Non sei più sicuro
(…)
Non sei più sicuro, non sei più sicuro
(…)
Non sei più sicuro, non sei più sicuro, non sei più sicuro
(…)
Di niente
(…)
Ed aspettare di morire, ed aspettare
De nada
Gira che ti rigira, amore bello
Y esperar morir.. Y esperar...
Per non morire oggi son tornato qui
(…)
E mentre richiudevo il tuo cancello
(…)
Mi sono chiesto chissà se lei mi prenderà così
(…)
Chissà se crederà
(…)
Che ho combattuto giù in città
(…)
E gira che ti rigira, sono qua
Vueltas y vueltas amor mio
(…)
Para no morir hoy he regresado aquí
(…)
Y mientras volvía a cerrar tu puerta
(…)
Tal vez se creerá
(…)
Que he combatido abajo en la ciudad
(…)
Y vueltas y vueltas estoy acá
(…)
