Translate to
Esta noche vengo a pie, he guardado el auto en el garaje
Stasera vengo a piedi, ho già rimesso l′auto nel garage
Es tiempo de comprar algo en un bar
Il tempo di comprare qualche cosa dentro a un bar
La plaza del mercado, los grandes almacenes, el hotel
La piazza del mercato, i grandi magazzini l'osteria
Un tranvía deposita la gente y todos con la misma espalda se van
Un tram deposita la gente e tutti con la stessa schiena vanno via
Y los abrigos que se hacen viento en la noche
Ed i cappotti che si fanno vento nella sera
Esta noche yo estaré contigo
Questa sera io sarò con te
Contigo...
Con te
Reencontrarme contigo
Ritrovarmi con te
Y comer contigo
E mangiare con te
Contigo...
Con te
Confiarme de ti
Confidarmi con te
Beber un poco contigo
Bere un poco con te
Y luego hacerlo contigo
E poi farlo con te
Tres militares salen del cine
Tre militari escono dal cinema
Las insignias de neón y los faroles empalidecen un adiós
Le insegne al neon ed i lampioni impallidiscono un addio
Vuelvo a ver el reloj y espero que el semáforo dé la vía
Rimetto l′orologio e aspetto che il semaforo dia il via
Los escritos rojos sobre los muros, los vidrios opacos de una farmacia
Le scritte rosse sopra i muri, i vetri opachi di una farmacia
Y con la solapa levantada, corro libre y ligero
E con il bavero rialzato, corro libero e leggero
Y ya me veo con el pensamiento junto a ti
E già mi vedo col pensiero insieme a te
Contigo...
Con te
Verte de nuevo
Rivedermi con te
Atardecer contigo
Fare tardi con te
Contigo...
Con te
Calentarme contigo
Riscaldarmi con te
Y bromear contigo
E scherzare con te
Luego hacerlo contigo
Poi rifarlo con te
Contigo...
Con te
Reencontrarme contigo
Ritrovarmi con te
Y quedarme contigo
E restare con te
Contigo...
Con te
Calentarme contigo
Riscaldarmi con te
Y luego hacerlo contigo
E poi farlo con te
