Il mattino si è svegliato Spanish translation

Claudio Baglioni

Translate to

La mañana se ha despierto
Il mattino si è svegliato
Y posa contra el cielo
E disteso s′è contro il cielo
Mientras el prado se une ya
Mentre il prato si è sposato già
A rayito de sol allá
A uno spicchio di sole più in là

(…)
Ed un passero, tutto intento
(…)
A beccar qua e là tra il frumento
(…)
E la nebbia lenta sale su
(…)
E lo stagno non dorme già più

Y la neblina sale
E la luce ritrova i colori
Y el estanco no duerme más
Tra le foglie dei vecchi filari
(…)
Mi sento vero
(…)
Come questo cielo chiaro
(…)
Ed un pensiero
(…)
Torna dolcemente
(…)
Dentro la mia mente

Y las luces reencuentran colores
E soffiare piano piano
Entre las hojas de las laderas viejas
Su quel fiore lì così strano
Me siento real
E pensare mentre soffio che sembra neve
Como éste cielo claro
Ma neve non è
Y un pensamiento
(…)
Regresa dulcemente
(…)
Dentro de mi mente
(…)

E respirar lento lento
E poi correre quasi volando
Sobre aquellas flores allí
Tra i papaveri mossi dal vento
Y pensar mientras respiro que parece nieve
Mi sento vero
Más nieve no es
Come l'aria che respiro
(…)
Ed un pensiero
(…)
Sempre più impaziente
(…)
Dentro la mia mente

Y luego correr casi volando
Il mattino si è svegliato
Entre las florecillas movidas por el viento
E mi accorgo che
Me siento real
Voglio te
Como el aire que respiro
(…)
Y un pensamiento
(…)
Siempre inpaciente
(…)
Dentro de mi mente
(…)

La mañana se ha despierto
(…)
Y me doy cuenta que
(…)
Te quiero a ti
(…)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch