Translate to
Tu n'es peut-être pas un ange
You may not be an angel
Parce que les anges sont si peu nombreux
′Cause angels are so few
Mais jusqu'au jour où l'un d'eux arrive
But until the day that one comes along
Je vais t'accompagner
I'll string along with you
Je cherche un ange
I′m looking for an angel
Pour chanter ma chanson d'amour
To sing my love songs to
Et jusqu'au jour où l'un d'eux arrive
And until the day that one comes along
Je te chanterai ma chanson
I'll sing my song to you
Pour chaque petit défaut que tu as
For every little fault that you have
Dis, j'en ai trois ou quatre
Say I've got three or four
Les petits défauts humains que vous avez
The human little faults you do have
Fais-moi juste t'aimer de plus en plus
Just make me love you more and more
Tu n'es peut-être pas un ange
You may not be an angel
Mais je suis sûr que tu le feras quand même.
But still I′m sure you′ll do
Alors jusqu'au jour où l'un d'eux arrive
So until the day that one comes along
Je vais t'accompagner
I'll string along with you
Pour chaque petit défaut que tu as
For every little fault that you have
Dis, j'en ai trois ou quatre
Say I′ve got three or four
Les petits défauts humains que vous avez
The human little faults you do have
Fais-moi juste t'aimer de plus en plus
Just make me love you more and more
Tu n'es peut-être pas un ange
You may not be an angel
Mais je suis sûr que tu le feras quand même.
But still I'm sure you′ll do
Alors jusqu'au jour où l'un d'eux arrive
So until the day that one comes along
Je vais continuer
I'll string along
Ouais, je vais continuer
Yeah, I′ll string along
Je vais t'accompagner
I'll string along with you
