Translate to
Información de larga distancia, dame Memphis, Tennessee
Long distance information, give me Memphis, Tennessee
Ayúdame a encontrar la fiesta que intenta ponerse en contacto conmigo.
Help me find the party trying to get in touch with me
No pudo dejar su número, pero sé quién hizo la llamada.
She could not leave her number, but I know who placed the call
Porque mi tío tomó el mensaje y lo escribió en la pared
′Cause my uncle took the message and he wrote it on the wall
Sí, lo hizo.
Yeah he did
Ayúdame, información, ponte en contacto con mi Marie.
Oh, help me, information, get in touch with my Marie
Ella es la única que me llamaría aquí desde Memphis, Tennessee.
She's the only one who′d call me here from Memphis, Tennessee
Su casa está en el lado sur, en lo alto de una colina.
Her home is on the South side, high up on a ridge
A sólo media milla del puente del Mississippi
Just a half a mile from the Mississippi bridge
¡Vamos, pásame!
Come on, put me through!
¡Dame su número!
Tell me her number?
Ayúdame, información, más que eso no puedo agregar.
Help me, information, more than that I cannot add
Sólo que la extraño y toda la diversión que tuvimos.
Only that I miss her and all the fun we had
Pero nos separaron, su mamá y su papá no estaban de acuerdo.
But we were pulled apart, her mom and dad did not agree
Y destrozó nuestro hogar feliz en Memphis, Tennessee.
And it tore apart our happy home in Memphis, Tennessee
Sí
Yeah
La última vez que vi a Marie ella me estaba diciendo adiós.
The last time I saw Marie she was waving me goodbye
Con prisa por llegar a casa cae en su mejilla que goteaba de su ojo
With hurry home drops on her cheek, that trickled from her eye
Marie solo tiene seis años, información por favor.
Marie is only six years old, information please
Intenta comunicarme con ella en Memphis, Tennessee.
Ya got to put me through to her in Memphis, Tennessee
¡Hacer pasar por!
Put me through!
