Translate to
Quiero que la gente sepa que Él salvó mi alma.
I want the people to know that He saved my soul
Pero todavía me gusta escuchar la radio,
But I still like to listen to the radio,
Dicen que "el rock'n roll está mal, te doy una oportunidad más"
They say that "Rock ′n roll is wrong, give you one more chance"
Dije "Me siento tan bien, tengo que levantarme y bailar"
I said "I Feel so good, I gotta get up and dance"
Sé lo que está bien, sé lo que está mal, no lo confundo
I know what's right, I know what′s wrong, I don't confuse it
Bueno, todo lo que realmente estoy tratando de decir es
Well, all I'm really tryin′ to say is
¿Por qué el diablo debería tener toda la buena música?
Why should the devil have all the good music?
Sí, me siento bien todos los días.
Yeah, I feel good everyday
Porque Jesús es la roca y Él me quitó la tristeza.
′Cause Jesus is the rock and He rolled my blues away
Dicen que me corte el pelo, me están volviendo loco
They say to cut my hair, they're drivin′ me insane
Lo dejé crecer mucho para hacer espacio para mi cerebro.
I grew it out long to make room for my brain
Pero a veces la gente no entiende
But sometimes people don't understand
¿Qué hace un buen chico en una banda de rock n' roll?
What′s a good boy doin' in a rock n′ roll band
No hay nada de malo en tocar blues licks
There's nothin' wrong with playin′ blues licks
Si tienes una razón, dímelo en la cara.
If you′ve got a reason, tell me to my face
¿Por qué el diablo debería tener toda la buena música?
Why should the devil have all the good music?
No hay nada malo con lo que jugamos.
There's nothing wrong with what we play
Porque Jesús es la roca y Él me quitó la tristeza.
′Cause Jesus is the rock and He rolled my blues away
No tocaré los himnos, solo dame una canción que tenga ritmo
I ain't knockin′ the hymns, just give me a song that has a beat
No tocaré los himnos, dame una canción que mueva mis pies
I ain't knockin′ the hymns, give me a song that moves my feet
Jesús dijo la verdad y Jesús mostró el camino.
Jesus told the truth and Jesus showed the way
Una cosa más que me gustaría decir
One more thing I'd like to say
Lo clavaron en la cruz y lo pusieron en la tierra.
They nailed Him to the cross, and they laid Him in the ground
Pero no deberían saber que no puedes reprimir a un buen hombre.
But they shouldn't known you can′t keep a good man down
Y me siento bien todos los días, me niego a perderlo
And I feel good everyday, I refuse to lose it
Todo lo que quiero saber de todos ustedes es
All I wanna know from all of you is
¿Por qué el diablo debería tener toda la buena música?
Why should the devil have all the good music?
Me bajo y me siento bien
I get down and I feel okay
Porque Jesús es la roca y Él hizo rodar mi tristeza,
Because Jesus is the rock, and He rolled my blues,
Jesús es la roca y Él hizo rodar mi tristeza.
Jesus is the rock, and He rolled my blues
Jesús es la roca y Él me quitó la tristeza.
Jesus is the rock, and He rolled my blues away
