Translate to
Solo soy un pequeño soldado de plomo en tus manos.
I′m just a little tin soldier in your hands
No sirvo para nada más que para obedecer tus órdenes.
I'm good for nothing but to obey your commands
Nunca me amarás realmente, lo sé.
You′ll never really love me, I know
Así que dame cuerda, déjame ir
So wind me up, let me go
Solo soy tu juguete hasta que veas a alguien más.
I'm just your plaything till you see someone else
Y luego me dejas solo en el estante
And then you leave me alone on the shelf
Pero incluso los soldados de plomo tienen corazón, ¿no lo sabes?
But even tin soldiers have hearts don't you know
Así que dame cuerda, déjame ir
So wind me up, let me go
Realmente no me necesitas
You don′t really need me
Tienes cien juguetes más
You′ve a hundred other toys
Y las lágrimas no se ven bien en los ojos de los niños soldados.
And tear drops don't look good in the eyes of soldier boys
Así que levántame y abrázame una vez más
So pick me up and hold me one more time
Eso es solo consuelo para este corazón mío.
That′s just consolation for this heart of mine
Susurra una dulce palabra a quien tanto te ama.
Whisper a sweet word to the one who loves you so
Entonces dame cuerda, déjame ir.
Then wind me up let me go
Entonces dame cuerda
Then wind me up
Déjame ir
Let me go
Déjame ir
Let me go
