Translate to
Noche tras noche
Nachtein, nachtaus
Estaba de viaje
War ich unterwegs
Dormir cuando todo se levanta
Schlafen gefallen, wenn alles aufsteht
Noche tras noche
Nachtein, nachtaus
Estaba de viaje
War ich unterwegs
Siempre tarde, para ir a dormir temprano
Immer zu spät, um früh schlafen zu gehen
pero me quedaré aquí
Doch ich bleibe hier
Y quiere ver el amanecer
Und will den Sonnenaufgang sehen
Igual que vosotros, mantengan la calma
Genau wie ihr, bleibt ruhig
No en silencio
Nicht leise
No en silencio
Nicht leise
No en silencio
Nicht leise
Los ojos son pequeños
Die Augen sind ganz klein
En la habitación 102 hay una canción
Im Zimmer 102 läuft ein Lied
Me gustaría saber, lo que mi reflejo ve
Ich würd′ gern wissen, was mein Spiegelbild sieht
Noche tras noche, día tras día
Nacht ein, Tag aus
Subconscientemente voy a algún sitio
Geh' ich unbewusst wohin
Porque confío ciegamente en la oscuridad
Denn der Dunkelheit vertrau′ ich blind
Día tras noche
Tag ein, Nacht aus
La mañana se acerca
Der Morgen dämmert vor sich hin
Por la tranquilidad, bailaré después de ti
Rund um die Uhr ertanz' ich mich nach ihr
Me quedaré aquí
Ich bleibe hier
Y quiere ver el amanecer
Und will den Sonnenaufgang sehen
Igual que vosotros, mantengan la calma
Genau wie ihr, bleibt ruhig
Me quedaré aquí
Ich bleibe hier
No por error
Nicht aus Versehen
Igual que vosotros
Genau wie ihr
