Life Goes On Spanish translation

Coi Leray

Translate to

Fuera de mi camino, oh, fuera de mi camino, oh
Out of my way, oh, out of my way, oh
Fuera de mi camino, oh, mmm
Out of my way, oh, mmm
(Noche)
(Noc)

La vida continúa y estoy perdiendo amigos uno por uno
Life goes on and I′m just loosin' friends one by one
No puedo negar que la mierda se vuelve realmente loca cuando no puedes confiar en nadie
I can′t deny shit get real wack when you can't trust no one
Creen que lo han limitado, oh, te persiguen. No quiero a nadie.
They think they cap it oh they after you I don't want no one
Te dan la espalda.
They turn they back on you they
Te falta entonces ellos en la misma mierda
Lack on you then they on some same shit
Todos quieren la fama, puedes quedártela, amor falso, no, no la necesito.
They all want the fame you can keep it, fake love nah I don′t need it
Esta música es en lo único que creo, estos tipos son molestos cuando llegan
This music is all I believe in, these dudes is annoying they reachin′
Estoy en mi rutina, sí, estoy en camino, tengo un largo camino por recorrer
I'm on my grind, yeah I′m on my way, I gotta long way to go
Y para adormecer el dolor fumo un dulce, ni siquiera me importas
And to numb the pain, I smoke on a sweet, I don't even care about you

No creo que haya intentado hacerme perder el tiempo.
I don′t think he tried to waste my time
Monta tu única ola, ¿por qué intentas montar la mía?
Ride your one wave why you tryna ride mine
No, no me importa lo que tengas que decir.
No I don't care what you have to say
No quiero hablar si no estoy echando un polvo
I don′t wanna talk if I'm not getting laid
¿Por qué estas perras que odian siempre quieren intentar estresarme?
Why these hater bitches always wanna try and stress me out
No puedes jugar una playa, no, no, no, no puedes engañarme ahora.
You can't play a playa no no no no you can′t finesse me now
No puedes intentar flexibilizarme, no, tuve que llamarlo mi hermano.
You can′t try to flex on me no, I had to call him my bro
Lo puse en la zona de amigos, antes de que se acercara.
I put him in the friend zone, before he got close

La vida continúa y estoy perdiendo amigos uno por uno.
Life goes on and I'm just losing friends one by one
No puedo negar que la mierda se vuelve realmente loca cuando no puedes confiar en nadie
I can′t deny shit get real wack when you can't trust no one
Creen que lo han limitado, oh, te persiguen. No quiero a nadie.
They think they cap it oh they after you I don′t want no one
Te dan la espalda.
They turn they back on you they
Te falta entonces ellos en la misma mierda
Lack on you then they on some same shit
Todos quieren la fama, puedes quedártela, amor falso, no, no la necesito.
They all want the fame you can keep it, fake love nah I don't need it
Esta música es en lo único que creo, estos tipos son molestos cuando llegan
This music is all I believe in, these dudes is annoying they reachin′
Estoy en mi rutina, sí, estoy en camino, tengo un largo camino por recorrer
I'm on my grind yeah I'm on my way I gotta long way to go
Y para adormecer el dolor fumo un dulce, ni siquiera me importas
And to numb the pain I smoke on a sweet I don′t even care about you

(Para adormecer el dolor fumo un dulce ni siquiera me importas)
(To numb the pain I smoke on a sweet I don′t even care about you)

Que te jodan si alguna vez dudaste de mí
Fuck you if you ever doubted me

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch

Popular Coi Leray Lyrics