On My Way Spanish translation

Coi Leray

Translate to

Muéstrame que estás aquí para mí, no te vayas MIA
Show me that you′re here for me, don't you go M.I.A.
Te quiero aquí conmigo, ¿puedes encontrarme a mitad de camino?
I want you here with me, can you meet me halfway?
¿Es esto temporal o estás aquí para quedarte?
Is this temporary or are you here to stay?
Solo necesito saber antes de ir todo el camino (camino)
I just need to know before we go all the way (way)

Háblame sucio, voy a responder
Talk to me dirty, I′ma talk back
Enamórate de mí, nena, no retrocedas
Fall for me, baby, don't fall back
tú y yo solos, nadie puede detenernos
Me and you alone, can't nobody stop us
Dime dónde está tu corazón y tu mente (dónde está tu corazón)
Tell me where your heart and your mind at (where your heart is)
Cariño, sabes que jodí contigo todo el camino
Bae, you know I fuck with you the whole way
Tú eres el único en el que necesito pasar todo el día.
You the one I need to spend on whole day
tú y yo solos, nadie puede detenernos
Me and you alone, can′t nobody stop us
¿Podemos recuperarlo y rebobinarlo ahora?
Can we take it back and rewind now?

Estoy en camino, camino, camino, camino, camino, camino, camino
I′m on my way, way, way, way, way, way, way
Estoy en mi camino, camino, camino hacia ti
I'm on my way, way, way to you
Estoy en camino, camino, camino, camino, sí
I′m on my way, way, way, way, yeah
Estoy en mi camino, camino, camino hacia ti
I'm on my way, way, way to you

Ve y toma la cámara, vas a querer ver esto dos veces
Go and grab the camera, you gon′ wanna see this twice
¿Necesitas unas nuevas vacaciones? Haz un viaje entre mis muslos (entre mis muslos)
Need a new vacation? Take a trip between my thighs (between my thighs)
Cariño, ven a ejercitarme, haz algo de ejercicio
Baby, come and work me out, do some exercise
Déjalo en el registro, haz que la cinta funcione toda la noche
Leave it on record, have the tape running all night

Háblame sucio, voy a responder (oh)
Talk to me dirty, I'ma talk back (oh)
Enamórate de mí, nena, no retrocedas
Fall for me, baby, don′t fall back
tú y yo solos, nadie puede detenernos
Me and you alone, can't nobody stop us
Dime dónde está tu corazón y tu mente
Tell me where your heart and your mind at
Cariño, sabes que jodí contigo todo el camino
Bae, you know I fuck with you the whole way
Tú eres el único en el que necesito pasar todo el día.
You the one I need to spend on whole day
tú y yo solos, nadie puede detenernos
Me and you alone, can't nobody stop us
¿Podemos recuperarlo y rebobinarlo ahora?
Can we take it back and rewind now?

Estoy en camino, camino, camino, camino, camino, camino, camino
I′m on my way, way, way, way, way, way, way
Estoy en camino, camino, camino hacia ti (camino, sí)
I′m on my way, way, way to you (way, yeah)
Estoy en camino, camino, camino, camino, sí
I'm on my way, way, way, way, yeah
Estoy en mi camino, camino, camino hacia ti
I′m on my way, way, way to you

Estoy en camino, camino, camino, camino, camino, camino, camino
I'm on my way, way, way, way, way, way, way
Estoy en mi camino, camino, camino hacia ti
I′m on my way, way, way to you
Estoy en camino, camino, camino, camino, sí
I'm on my way, way, way, way, yeah
Estoy en mi camino, camino, camino hacia ti
I′m on my way, way, way to you

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch

Popular Coi Leray Lyrics