Lost! French translation

Coldplay

Translate to

Juste parce que je perds
Just because I′m losing
Ne signifie pas que je suis perdu
Doesn't mean I′m lost
Ne veut pas dire que je vais arrêter
Doesn't mean I will stop
Ne signifie pas que je suis perdu
Doesn't mean I′m across

Juste parce que je suis blessé
Just because I′m hurtin'
Ne signifie pas que je suis blessé
Doesn′t mean I'm hurt
Ne signifie pas que je n'ai pas eu ce que je méritais
Doesn′t mean I didn't get what I deserved
Ni meilleur ni pire
No better and no worse

Je viens de me perdre
I just got lost
Chaque rivière que j'ai essayé de traverser
Every river that I tried to cross
Chaque porte que j'ai essayé était verrouillée
Every door I ever tried was locked
Oh et j'attends juste que la brillance se dissipe
Oh, and I′m just waiting 'til the shine wears off

Tu peux être un gros poisson
You might be a big fish
Dans un petit étang
In a little pond
Ne signifie pas que tu as gagné
Doesn't mean you′ve won
Parce que peut venir un plus grand
′Cause along may come a bigger one

Et tu sera perdu
And you'll be lost
Chaque rivière que tu as essayé de traverser
Every river that you tried to cross
Chaque pistolet que tu as jamais tenu a disparu
Every gun you ever held went off
Oh et j'attends juste que les tirs s'arrêtent
Oh, and I′m just waiting 'til the firing stops
Oh et j'attends juste que la brillance se dissipe
Oh, and I′m just waiting 'til the shine wears off

Oh et j'attends juste que la brillance se dissipe
Oh, and I′m just waiting 'til the shine wears off
Oh et j'attends juste que la brillance se dissipe
Oh, and I'm just waiting ′til the shine wears off

Powered by musixmatch