Orphans French translation

Coldplay

Translate to

Je veux savoir quand je pourrai partir
I wanna know when I can go
Retourner me saouler avec mes amis
Back and get drunk with my friends
Boum-boum-toi, mon pote-toi
Boom-boom-ka, buba-de-ka
Boum-boum-toi, mon pote-toi
Boom-boom-ka, buba-de-ka
Boum-boum-toi, mon pote-toi
Boom-boom-ka, buba-de-ka

Rosalem de Damascène
Rosaleem of the Damascene
Oui, elle avait des yeux comme la lune
Yes, she had eyes like the moon
Aurait été projeté sur grand écran
Would have been on the silver screen
Mais pour la mousson de missiles
But for the missile monsoon

Elle est allée
She went
Woo-woo, woo-woo, ooh-ooh-ooh
Woo-woo, woo-woo, ooh-ooh-ooh
Indigo est au paradis aujourd'hui
Indigo up in heaven today
Woo-woo, woo-woo, ooh-ooh-ooh
Woo-woo, woo-woo, ooh-ooh-ooh
Des bombes qui font boum, boum-boum
Bombs going boom, bo-bo-boom
Elle dit
She say

Je veux savoir quand je pourrai partir
"I wanna know when I can go
Retourner me saouler avec mes amis
Back and get drunk with my friends
Je veux savoir quand je pourrai partir
I wanna know when I can go
Revenir et rajeunir
Back and be young again"

Baba allait là où poussaient les fleurs
Baba would go where the flowers grow
Amandiers et pêchers en fleurs
Almond and peach trees in bloom
Et il saurait exactement quand et quoi semer
And he would know just when and what to sow
Si doré et opportun
So golden and opportune

Mais il est parti
But he went
Woo-woo, woo-woo, ooh-ooh-ooh
Woo-woo, woo-woo, ooh-ooh-ooh
Des tulipes couleur miel aujourd'hui
Tulips the colour of honey today
C'est vrai, vrai, ouais ouais, ouais ouais ouais
It′s true, true, woo-woo, ooh-ooh-ooh
Des bombes qui font boum, boum-boum
Bombs going boom, bo-bo-boom
Il dit
He say

Oh, je veux savoir quand je pourrai partir
"Oh, I wanna know when I can go
Retourner me saouler avec mes amis
Back and get drunk with my friends
Je veux savoir quand je pourrai partir
I wanna know when I can go
De retour et jeune à nouveau (ouais)
Back and be young again" (yeah)

Woo-woo, woo-woo, ooh-ooh-ooh
Woo-woo, woo-woo, ooh-ooh-ooh
Woo-woo, woo-woo, ooh-ooh-ooh
Woo-woo, woo-woo, ooh-ooh-ooh
Chérubins, Séraphins, bientôt
Cherubim, Seraphim, soon
Viens nous ramener à la maison en bateau, au clair de lune.
Come sailing us home by the light of the moon

Oh, je veux savoir quand je pourrai partir
Oh, I wanna know when I can go
Retourner me saouler avec mes amis
Back and get drunk with my friends
Je veux savoir quand je pourrai partir
I wanna know when I can go
De retour et je me sens à nouveau chez moi.
Back and feel home again

Woo-woo, woo-woo, ooh-ooh-ooh
Woo-woo, woo-woo, ooh-ooh-ooh
J'imagine qu'on sera élevés seuls alors.
I guess we'll be raised on our own then
Woo-woo, woo-woo, ooh-ooh-ooh
Woo-woo, woo-woo, ooh-ooh-ooh
Parce que je veux être avec toi jusqu'à la fin du monde
′Cause I wanna be with you 'til the world ends
Je veux être avec toi jusqu'à la fin du monde.
I wanna be with you 'til the whole world ends

Boum-boum-toi, mon pote-toi
Boom-boom-ka, buba-de-ka
Boum-boum-toi, mon pote-toi
Boom-boom-ka, buba-de-ka
Boum-boum-toi, mon pote-toi
Boom-boom-ka, buba-de-ka
Boum-boum-toi, mon pote-toi
Boom-boom-ka, buba-de-ka
Boom
Boom

Powered by musixmatch