Translate to
Grimpe sur ta montagne
Climb up your mountain
Dix-neuf ans et plus
Nineteen and countin′
Tu en as sept, j'en ai un
You have got seven, I have got one
Aveuglé et blessé
Blinded and hurtin'
Je le mérite
This I′m deserving
J'ai mes secrets
I've got my secrets
Tu n'as que le soleil qui dort
You've only got the sleeping sun
Quand tu as un secret
When you′ve got a secret
Alors tu dois le garder
Then you′ve got to keep it
Quand vous avez une question
When you have a question
Les réponses viendront
Answers will come
Courir et se cacher
Running and hiding
Prendre et diviser
Take and dividing
Tu as tes secrets
You've got your secrets
Je n'ai qu'un soleil qui dort
I′ve only got a sleeping sun
Soleil endormi
Sleeping sun
Chant
Singing
Oooh euh
Oooh um
Ohhhh oh...
Ohhhh oh...
Oooh euh
Oooh um
Ohhhh oh...
Ohhhh oh...
Ahhh ahh
Ahhh ahh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh ohh
Oh ohh
Et toi, comme moi, tu as vu
And you, as I, saw
Une pièce dans un puzzle
A piece in a jigsaw
Courez et contournez-le et
Run up and around it and
Saute très haut
Jump up real tall
Courir autour des maisons
Run round the houses
Le Nord et le Sud
North and the southes
Vous avez vos réponses, nous avons
You've got your answers we′ve
Je n'ai qu'un soleil qui dort
Only got a sleeping sun
Soleil endormi
Sleeping sun
Chant
Singing
Oooh euh
Oooh um
Ohhhh oh...
Ohhhh oh...
Oooh euh
Oooh um
Ohhhh oh...
Ohhhh oh...
Ahhh ahh
Ahhh ahh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh ohh
Oh ohh
