These Foolish Things (Remind Me of You) Spanish translation

Connie Francis

Translate to

Un cigarrillo que lleva las huellas de un lápiz labial
A cigarette that bears a lipstick′s traces
Un billete de avión a lugares románticos
An airline ticket to romantic places
Y todavía mi corazón tiene alas
And still my heart has wings
Estas tonterías me recuerdan a ti
These foolish things remind me of you

Un piano que suena en el apartamento de al lado
A tinkling piano in the next apartment
Esas palabras de tropiezo que te dijeron lo que significaba mi corazón
Those stumbling words that told you what my heart meant
Los columpios pintados de un recinto ferial
A fairground's painted swings
Estas tonterías me recuerdan a ti
These foolish things remind me of you

Viniste, viste, me conquistaste.
You came you saw you conquered me
Cuando me hiciste eso supe que de alguna manera tenía que ser
When you did that to me I knew somehow it had to be

Los vientos de marzo que hicieron de mi corazón un bailarín.
The winds of March that made my heart a dancer
Un teléfono que suena pero quién debe contestar.
A telephone that rings but who′s to answer
Oh, cómo se aferra tu fantasma
Oh how the ghost of you clings
Estas tonterías me recuerdan a ti
These foolish things remind me of you

Que extraño que dulce encontrarte todavía
How strange how sweet to find you still
Estas cosas me son queridas, parecen acercarte a mí.
These things are dear to me they seem to bring you near to me

La arena, el pequeño verde deja el gemido de los vapores.
The sand the small green leaves the wail of steamers
Dos amantes en la calle caminan como soñadores
Two lovers on the street walk like dreamers
Oh, cómo se aferra tu fantasma
Oh how the ghost of you clings
Estas tonterías me recuerdan a ti
These foolish things remind me of you

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch