Translate to
Llegué a casa anoche a las dos y diez
I got home last night at ten past two
Mis padres se volvieron azules, sus temperamentos volaron
My folks turned blue, their tempers flew
Tengo que estar en la cama a las diez menos cuarto.
I gotta be in bed at quarter to ten
Ahí van esas reglas otra vez
There go those rules again
Demasiadas reglas, demasiadas reglas
Too many rules, too many rules
La gente es simplemente tonta haciendo demasiadas reglas
Folks are just fools making too many rules
Rezaría por las estrellas de arriba, no he perdido tu amor
I′d pray the stars above, I haven't lost your love
Porque hay demasiadas reglas
′Cause there are too many rules
Cuando me llamas por teléfono
When you call me on the telephone
No es mío, lo han hecho saber.
It's not my own, they've made it known
Así que debes llamarme solo de vez en cuando
So you must call me only now and then
Ahí van esas reglas otra vez
There go those rules again
Demasiadas reglas, demasiadas reglas
Too many rules, too many rules
La gente es simplemente tonta haciendo demasiadas reglas
Folks are just fools making too many rules
Rezaría por las estrellas de arriba, no he perdido tu amor
I′d pray the stars above, I haven′t lost your love
Porque hay demasiadas reglas
'Cause there are too many rules
Mi hermano menor siempre está en mi camino
My kid brother′s always on my trail
No puedo escapar de esa cola chismosa
I can't escape that tattle tail
Espero que entiendas por lo que estoy pasando.
I hope you understand what I′m going through
No se que hacer
I don't know what to do
Demasiadas reglas, demasiadas reglas
Too many rules, too many rules
La gente es simplemente tonta haciendo demasiadas reglas
Folks are just fools making too many rules
Rezaría por las estrellas de arriba, no he perdido tu amor
I′d pray the stars above, I haven't lost your love
Porque hay demasiadas reglas
'Cause there are too many rules
Porque hay demasiadas reglas
′Cause there are too many rules
