Translate to
Puedo ver por qué crees que me perteneces
I can see why you think you belong to me,
Nunca intenté hacerte pensar
I never tried to make you think,
O deja que veas una cosa para ti
Or let you see one thing for yourself,
Y ahora te vas con otra persona y estoy solo
And now you′re off with someone else and I'm alone,
Ya ves, pensé que podría mantenerte por mi cuenta.
You see I thought I might keep you for my own.
Amie, ¿qué quieres hacer?
Amie, what you wanna do?
Creo que podría quedarme contigo
I think I could stay with you,
Por un tiempo quizás más si lo hago.
For a while maybe longer if I do.
No crees que es el momento adecuado de nosotros de encontrar
Don′t you think the time is right for us to find,
Que todas las cosas que pensamos que no eran apropiadas podrían ser correctas en el tiempo
That all the things we thought weren't proper could be right in time,
No puedes ver qué camino debemos ir juntos o solos
Can't you see which way we should turn together or alone,
Nunca puedo ver lo que está bien o lo que está mal
I can never see what′s right or what is wrong,
Porque eso lleva demasiado tiempo para ver ahora.
′Cause that take too long to see now.
Amie, ¿qué quieres hacer?
Amie, what you wanna do?
Creo que podría quedarme contigo
I think I could stay with you,
Por un tiempo quizás más si lo hago.
For a while maybe longer if I do.
Ven ahora
Come on now,
Amie, ¿qué quieres hacer?
Amie, what you wanna do?
Creo que podría quedarme contigo
I think I could stay with you,
Por un tiempo quizás más si lo hago.
For a while maybe longer if I do.
Ahora viene lo que quieres, te has salido con la tuya
Now it's come to what you want, you′ve had your way,
Y todas las cosas que pensaste se desvanecieron en gris
And all the things you thought before just faded into gray,
Y puedes ver que no sé si eres tú o soy yo
And can you see that I don't know if it′s you or it's me,
Pero si es uno de nosotros, estoy seguro de que ambos veremos, sí
But if it′s one of us I'm sure we both will see, yeah,
No me miras y me dices
Won't you look at me and tell me.
Amie, ¿qué quieres hacer?
Amie, what you wanna do?
Creo que podría quedarme contigo
I think I could stay with you,
Por un tiempo, quizás más tiempo, más tiempo si lo hago.
For a while maybe longer if I, longer if I do.
Amie, ¿qué quieres hacer?
Amie, what you wanna do?
Creo que podría quedarme contigo
I think I could stay with you,
Por un tiempo quizás más si lo hago.
For a while maybe longer if I do.
Sigo cayendo dentro y fuera de amor contigo.
I keep fallin′ in and out of love with you,
Caída dentro y fuera de amor contigo
Fallin′ in and out of love with you,
No sé lo que voy a hacer
Don't know what I′m gonna do,
Sigo cayendo dentro y fuera de amor contigo.
I keep fallin' in and out of love with you.
