Hanginaround Spanish translation

Counting Crows

Translate to

Ella se sentó en el sofá
She sat right down on the sofa
Dijo, "Dónde has estado?"
Said, "Where have you been?"
Te he estado esperando
I′ve been waiting for you
porque anoche tenía algo tan bueno,
'Cause last night, I had something so good
estos días se hacen largos y yo no tengo nada que hacer
These days get so long, and I got nothing to do

He estado colgando alrededor de esta ciudad en la esquina,
I been hangin′ around this town on the corner
He estado vagando por este viejo pueblo tanto tiempo
I been bumming around this old town so long
He estado colgando alrededor de esta ciudad en la esquina,
I been hangin' around this town on the corner
He estado vagando por este pueblo por demasiado tiempo
I been bumming around this old town for way too long

hemos estado todo el día tan sobrios
We spend all day getting sober
simplemente escondidos de la luz del día, viendo la televisión
Just hiding from daylight, watching TV
Simplemente nos vemos mucho mejor en la luz azul,
We just look a lot better in the blue light
Bueno, sabes que tengo que salir.
Well, you know I gotta get out
Bueno, estoy tan atrapado por el peso de las cadenas que me retienen
Well, I'm stuck so tight weighed by the chains that keep me

Colgando alrededor de esta ciudad en la esquina,
Hangin′ around this town on the corner
He estado vagando por este viejo pueblo mucho tiempo
I been bumming around this old town too long
He estado colgando alrededor de esta ciudad en la esquina,
I been hangin′ around this town on the corner
He estado vagando por este pueblo por demasiado tiempo
I been bumming around this old town for way too long
Bueno, todo el mundo viaje
Well, everybody trip

Esta chica escucha el juego de la banda,
This girl listens to the band play
ella dice, donde has estado?
She says, "Where have you been?"
He estado tirado aquí en el suelo, aquí en el suelo
I've been lying right here on the floor, right here on the floor
Bueno, tengo todo este tiempo para estar esperando lo que es mío
Well, I got all this time to be waiting for what is mine
Para odiar lo que soy, después de que el amor se haya desvanecido
To be hating what I am after the love has faded

Colgando alrededor de esta ciudad en la esquina,
Hangin′ around this town on the corner
He estado vagando por este viejo pueblo tanto tiempo
I been bumming around this old town so long
He estado merodeando por este pueblo en una esquina
I been hangin' around this town on a corner
He estado vagando por este viejo pueblo por demasiado
I been bumming around this old town for way too

He estado merodeando por este pueblo en una esquina
I been hangin′ around this town on a corner
He estado vagando por este viejo pueblo tanto tiempo
I been bumming around this old town so long
He estado merodeando por este pueblo en una esquina
I been hangin' around this town on a corner
He estado vagando por este viejo pueblo
I been bumming around this old town
Por tanto, tanto, tanto, tanto, tanto tiempo
For way, way, way, way, way too long

Camino, camino, camino, demasiado largo.
Way, way, way, way too long
Camino, camino, camino, demasiado largo.
Way, way, way, way too long
Camino, camino, camino, demasiado largo.
Way, way, way, way too long
Camino, camino, camino, demasiado largo.
Way, way, way, way too long
Camino, camino, camino, demasiado largo.
Way, way, way, way too long
Camino, camino, camino, demasiado largo.
Way, way, way, way too long

Powered by musixmatch