Translate to
Tu es le genre de chose dont ces garçons chéris parlent tout simplement
You′re the kind of thing those sweetheart boys just talk about
Une si jolie chose brûle encore quand toutes les lumières du bar s'éteignent
Such a pretty thing still burning when the bar lights all go out
Hé, tout le monde connaît ton nom ici, et c'est très bien.
Hey, everybody knows your name 'round here, and that′s alright
Et tout le monde apprend votre jeu ici, et c'est très bien.
And everybody learns your game 'round here, and that's alright
Et tu m'as dit que si je restais ici
And you told me if I stayed ′round here
Tu trouverais un endroit assez bon pour te cacher
You′d find a good enough place to hide
Mais je te vois, je te vois, alors viens ce soir
But I see you, I see you, so come on out tonight
J'ai pris mon courage à deux mains, je me sentais plus jeune en essayant de trouver les mots.
I had my courage up, felt younger trying to find the words
Tu as mis un disque, tu as trouvé quelque chose que tu n'as jamais entendu
You put a record on, found something you ain't never heard
Chérie, tout le monde connaît cette chanson ici, et c'est très bien.
Honey, everybody knows that song ′round here, and that's alright
Il n'y a pas de telle chose que d'attendre aussi
Ain′t no such thing as waiting too
Long par ici, et c'est bien
Long 'round here, and that′s alright
Et je t'ai dit que si tu restais ici, tu pourrais finir à mes côtés.
And I told you if you stayed 'round here you might wind up by my side
Et c'est vrai, c'est vrai, alors venez ce soir
And that's true, that′s true, so come on out tonight
Tous mes amis m'ont dit que tu n'avais pas besoin de perdre pour le dire.
All my friends told me you don′t need loss to tell
Si tu as envie de tomber, mon garçon, tu es probablement déjà tombé
If it feels like falling, boy, you probably already fell
Toute la table a vu ta main, tu ferais aussi bien de la jouer
The whole table saw your hand, you might as well just play it
Et tu ne trompes personne, tu peux tout aussi bien le dire.
And you ain't fooling no one, you might as well just say it
Je suppose que je suis amoureux
I guess I′m in love
Je suppose que je suis amoureux
I guess I'm in love
Certaines personnes ont peur de ces mots ici, et ce n'est pas grave
Some people get scared of those words ′round here, and that's alright
Certaines personnes font semblant de ne pas avoir entendu.
Some people pretend they ain′t heard '
Ils sont par ici, et c'est bien
Em 'round here, and that′s alright
Et tu as dit que tu ne pouvais pas rester ici
And you said you can′t stay 'round here
Eh bien, si vous avez envie de changer d'avis
Well, if you feel like changing your mind
Je te vois toujours, je te vois toujours, alors viens ce soir
I still see you, I still see you, so come on out tonight
