Translate to
Dançando como a noite em Nashville
Dancing like the night time down in Nashville
Mas parece que conheço os fantasmas que gostam de correr
But I seem to know the ghosts who like to run
Recebi uma ligação para ir a um show de fotos noturno
I got a call to go, to a late night picture show
Então eu negociei na escuridão e já estou lá
So I traded in the darkness and I′m already there
Já estou lá e estou tentando fazer alguns amigos
I'm already there and I′m trying, to make some friends
Então, se você ver aquela estrela de cinema e eu
So if you see that movie star and me
Se você ver minha foto em uma revista
If you see my picture in a magazine
Ou se você adormecer perto da TV do quarto
Or if you fall asleep by the bedroom TV
Bem, querido, só estou tentando
Well honey, I'm just trying
Para fazer algum sentido fora de mim
To make some sense outta me
Deixei muitos fantasmas em São Francisco
I left a lot of ghosts in San Francisco
E agora você quer dizer que vê através de mim
And now you wanna say you see through me
Bem, o que você quer ver não são suas memórias minhas
Well, what you want to see ain't your memories of me
Então eu poderia me virar esta noite, mas já estou lá
So I could turn around tonight, but I′m already there
Já estou lá e só estou tentando fazer alguns amigos
I′m already there and I'm just trying, to make some friends
Então, se você ver aquela estrela de cinema e eu
So if you see that movie star and me
Se você ver minha foto em uma revista
If you should see my picture in a magazine
Ou se você adormecer enquanto assiste TV
Or if you fall asleep while you′re watching TV
Bem, querido, só estou tentando
Well honey, I'm just trying
Para entender Los Angeles
To make some sense of Los Angeles
Boston fica frio nesta época do ano
Boston gets cold this time of year
Parece que cada dia me deixa entorpecido
Seems like each day just leaves me numb
Eu tenho que sair daqui e caminhar ao sol
I gotta get outta here and go walking in the sun
Bem, se você ver aquela estrela de cinema e eu
Well if you see that movie star and me
Se você ver minha foto em uma revista
If you should see my picture in a magazine
Ou se você adormecer perto da TV do quarto
Or if you fall asleep by the bedroom TV
Bem, querido, só estou tentando fazer algum sentido
Well honey, I′m just trying to make some sense
Querida, só estou tentando fazer alguns amigos
Honey, I'm just trying to make some friends
Mas querido, não estou tentando fazer as pazes
But baby, I′m not trying to make amends
Por vir para Los Angeles
For coming to Los Angeles
Ah, Los Angeles
Oh, Los Angeles
Chega de Boston, chega de Nashville, chega de Oakland
No more Boston, no more Nashville, no more Oakland
Oh querido, venha para a cidade
Oh baby, come on out to the city
Vamos, dê um passeio pelo pôr do sol comigo
Come on, take a walk down Sunset with me
Oh, vamos ficar bêbados, encontrar algumas garotas magras
Oh, we gonna get drunk, find us some skinny girls
E vá andando pela rua
And go street walkin'
Andando pelas ruas, amor, oh, em Los Angeles
Street walkin' baby, oh, in Los Angeles
Andando na rua, querido
Street walkin′ baby
Ei cara, é um lugar muito bom para encontrar um taco
Hey man, it′s a really good place to find yourself a taco
