Omaha Spanish translation

Counting Crows

Translate to

inicio lagrimeo del anciano
Start tearing the old man down
Pasar el brezo y bajar al camino viejo
Run past the heather and down to the old road
Comience el grano en el suelo
Start turning the grain into the ground
Haz rodar una nueva hoja
Roll a new leaf over

En medio de la noche
In the middle of the night
Hay un anciano caminando bajo la lluvia acumulada
There′s an old man treading around in the gathered rain
"Oye señor quieres caminar sobre el agua
"Hey mister, if you wanna walk on water
Dejarías una línea en mi camino?
Could you drop a line my way?"

Omaha, oh, en algún lugar del centro de América
Omaha, somewhere in middle America
Acceda al corazón de hecho
Get right to the heart of matters
Es el corazón lo que importa
It's the heart that matters more
Creo que es mejor su vez su billete en
I think you′d better turn your ticket in
Devuelva su dinero en la puerta ...
And get your money back at the door

Comience a enhebrar la aguja
Start threading the needle
Cepille más allá del transbordador que se desliza a través de la cámara frigorífica
Brush past the shuttle that slides through the cold room
Comience a pasar la lana por el alambre
Start turning the wool across the wire
Haz rodar la nueva vida
Roll the new life over

En medio de la noche
In the middle of the night
Hay un anciano pasando los dedos de los pies por un cubo de lluvia
There's an old man threading his toes through a bucket of rain
"Oye señor, no quieres caminar sobre el agua
"Hey mister, you don't wanna walk on water
Porque solo vas a caminar sobre mí"
′Cause you′re only gonna walk all over me"

Omaha, oh, en algún lugar del centro de América
Omaha, somewhere in middle America
Acceda al corazón de hecho
Get right to the heart of matters
Es el corazón lo que importa
It's the heart that matters more
Creo que es mejor su vez su billete en
I think you′d better turn your ticket in
Devuelva su dinero en la puerta ...
And get your money back at the door

Comience a ejecutar la pancarta
Start running the banner down
Dejar el color salir a través de la lluvia de verano
Drop past the color come up through the summer rain
Comienzo de inflexión la muchacha en el suelo
Start turning the girl into the ground
Rodar una nueva vida
Roll a new love over

En la mitad del día
In the middle of the day
Hay un joven rodando por la tierra y la lluvia
There's a young man rolling around in the earth and rain
Oye señor si vas a caminar sobre el agua
"Hey mister, if you′re gonna walk on water
Tu sabes, solo vas a caminar sobre mí
You know, you're only gonna walk all over me"

Omaha, oh, en algún lugar del centro de América
Omaha, somewhere in middle America
Acceda al corazón de hecho
Get right to the heart of matters
Es el corazón lo que importa
It′s the heart that matters more
Creo que es mejor su vez su billete en
I think you'd better turn your ticket in
Devuelva su dinero en la puerta ...
And get your money back at the door

Omaha, oh, en algún lugar del centro de América
Omaha, oh, somewhere in middle America
Acceda al corazón de hecho
Get right to the heart of matters
Es el corazón lo que importa
It's the heart that matters more
Creo que es mejor su vez su billete en
I think you′d better turn your ticket in
Devuelva su dinero en la puerta ...
And get your money back at the door

Oh, dulce Omaha
Oh, sweet Omaha
El domingo por la mañana, regreso a casa
Sunday morning, I′m coming home today

Powered by musixmatch