Translate to

Il y a à peine un an
Just about a year ago
je suis parti sur la route
I set out on the road
A la recherche de ma renommée et de ma fortune
Seekin′ my fame and fortune
À la recherche d'un pot d'or
Lookin' for a pot of gold
Les choses ont mal tourné, et les choses ont empiré
Things got bad, and things got worse
Je suppose que tu connaîtras la mélodie
I guess you will know the tune
Oh, Seigneur, encore coincé à Lodi
Oh, Lord, stuck in Lodi again

Monté sur le Greyhound
Rode in on the Greyhound
Je sortirai si je pars
I′ll be walkin' out if I go
J'étais juste de passage
I was just passin' through
Doit avoir sept mois ou plus
Must be seven months or more
Manqué de temps et d'argent
Ran out of time and money
On dirait qu'ils ont pris mes amis
Looks like they took my friends
Oh, Seigneur, je suis encore coincé à Lodi
Oh, Lord, I′m stuck in Lodi again

L'homme du magazine
The man from the magazine
J'ai dit que j'étais en route
Said I was on my way
Quelque part j'ai perdu des connexions
Somewhere I lost connections
Je n'ai plus de chansons à jouer
Ran out of songs to play
Je suis venu en ville pour une aventure d'un soir
I came into town on a one-night stand
On dirait que mes plans ont échoué
Looks like my plans fell through
Oh, Seigneur, encore coincé à Lodi
Oh, Lord, stuck in Lodi again

Si j'avais seulement un dollar
If I only had a dollar
Pour chaque chanson que j'ai chantée
For every song I′ve sung
Chaque fois que j'ai dû jouer
Every time I've had to play
Pendant que les gens étaient assis ivres
While people sat there drunk
Tu sais, je prendrais le prochain train
You know, I′d catch the next train
De retour là où je vis
Back to where I live
Oh, Seigneur, encore coincé à Lodi
Oh, Lord, stuck in Lodi again
Oh, Seigneur, je suis encore coincé à Lodi
Oh, Lord, I'm stuck in Lodi again

Powered by musixmatch