Translate to
Você gosta de luxo, Sephora e Milão?
Te gustan los lujos, Sephora y Milano
Aqueles da elite, vocês já têm isso.
Los de la élite, tú ya la tienes
Querida, eu não sou curandeiro, vamos lá, vamos fazer isso.
Baby, no soy un brujo, ven, pa que lo hagamos
Na Classe G até você esquecer
En la Clase G hasta que te olvides
Não minta para mim, eu já sei o que você quer fazer.
No me mientas, si ya sé qué es lo que tú quieres hacer
Foda-me até o amanhecer
Chíngame en verdad hasta que se asome el amanecer
Ela é uma garota má, eu vou dar um jeito nela, meu bem.
Es bellaca, yo le bajo las ganas, bebé
No Mercedes, venha, renda-se
En el Mercedes, ven, entrégate
Menina, eu sei que você quer ser punida.
Chica, yo sé que quieres castigo
O Maybach está estacionado, venha aqui.
El Maybach parqueé, ven p′acá
Ela insiste para que eu a leve em uma viagem, vamos passar...
Me insiste que la lleve a viajar, vamo a gastar
O ingresso, meu fã, eu vou te dar.
El tique, tú mi fanática, te lo voy a dar
Não tire isso de mim, mamãe, me dê isso
No te me quites, mami, dame eso
Então você pode levar o Maybach a sério, meu bem.
Pa que te apliques en el Maybach, nena
Ele insiste que eu lhe entregue isso em cima do Classe G.
Insiste que le dé encima de la Clase G
Ele me quer porque sou da elite.
Quiere conmigo porque soy un élite
Não há tempo a perder.
No hay tiempo pa perder
Papai Miami, eu vou te levar
Pa-pa Miami yo te voy a llevar
Você me diz em que vamos gastar esse dinheiro.
Tú me dices en qué lo vamos a gastar
Gata exclusiva, internacional, eu a adotei como minha.
Exclusiva, gata internacional, la hice mía
O Lamborghini, o Maybach
El Lambo, la Maybach
As combinações completas
Las combis completas
A Glock escondida
La Glock en caleta
Um gatinho discreto
Una gatita discreta
Hoje vou te fazer rebolar.
Hoy te voy a poner perreando tra
Quero te ver hoje, me diga onde você está.
Hoy te quiero ver, dime dónde estás
Vamos lá, mulher, venha para cima dele.
Ven, cáele, mujer, de una
Você sabe muito bem como funciona.
Tú lo sabes bien cómo funciona
Ela insiste para que eu a leve em uma viagem, vamos passar...
Me insiste que la lleve a viajar, vamo a gastar
Em Brickell, você, meu fã, eu vou te dar isso.
En Brickell, tú mi fanática, te lo voy a dar
Não tire isso de mim, mamãe, me dê um pouco disso.
No te me quites, mami, dame de eso
Então você pode levar o Maybach a sério, meu bem.
Pa que te apliques en el Maybach, nena
Vou ficar perto de você para te excitar.
A ti vo'a apegarme pa ponerte bellaca
Hoje é dia de sair e dançar longe de casa.
Hoy está pa salir y bailar lejos de casa
Já amanheceu e você não me larga.
Ya está amaneciendo y de mí no te bajas
Mamãe, você não pode recusar.
Mami, tú no le bajas
Vou ficar perto de você para te excitar.
A ti vo′a apegarme pa ponerte bellaca
Hoje é dia de sair e dançar longe de casa.
Hoy está pa salir y bailar lejos de casa
Ela está destinada a ficar comigo.
Pa estar conmigo está destinada
Acostumada à minha vida cara.
Acostumbrada a mi vida cara
O Lamborghini, o Maybach
El Lambo, la Maybach
As combinações completas
Las combis completas
A Glock escondida
La Glock en caleta
Um gatinho discreto
Una gatita discreta
