En bajo perfil French translation

Cruz Cafuné

Translate to

Arrêtez-vous au Pcan pour obtenir du LM, des préservatifs, des Tropis et des rouleaux de préservatifs
Paro en la Pcan a pillar LM, condones, Tropis, papelillos
Il m'écrit que c'était une surprise et qu'il ne l'a pas eu.
Me escribe que era una sorpresa y que no que no pille goma
Que ce mois-ci il a mis la bague
Que este mes se puso el anillo
Elle m'a choisi, elle l'a fait même si cela lui était interdit, non non
Ella me eligió, lo hizo aunque se lo tuvieran prohibido, no no

Emprunter des voitures pour garder le secret
Pidiendo coches prestados pa′ mantenerlo clandestino
Payer des vols et des vols que nous ne pouvons pas nous permettre
Pagando vuelos y vuelos que no podemos permitirnos
Ne t'inquiète pas, chérie, si nous ne l'avons pas avec nous
No te preocupes cariño, que si no tenemos consigo
Nous avons déjà un nom pour le groupe, appelons-le Broke Niños
Ya tenemos nombre pal colectivo, vamos a llamarlo "Broke Niños"
Nous sommes foutus, mais attendez deux ans, c'est tout ce que je demande.
Estamos jodidos, pero espera dos añitos, es todo lo que te pido

Prendre les clés de l'armoire dans le hall
Cogiendo las llaves del mueble del zaguán
Cachez-les bien, personne ne pourra les découvrir.
Escóndelas bien nadie se pue' enterar
Elle m'a choisi, elle l'a fait même si cela lui était interdit, non non
Ella me eligió, lo hizo aunque se lo tuvieran prohibido, no no
Elle m'a choisi et elle était à mes côtés depuis le début
Ella me eligió, y estuvo a mi lado desde el principio

Nous voyons toujours le mua
Siempre nos vemos a la mua
Toujours échappé à la mule
Siempre fugados a la mua
Toujours en train de baiser, toujours en train de fumer
Siempre follando, siempre fumando
Toujours, toujours, toujours au mua
Siempre, siempre, siempre a la mua
Toujours incognito pour le mua
Siempre de incógnito a la mua
Toujours à la recherche de la mule
Siempre buscándonos a la mua
Toujours en train de comploter, toujours en train de jouer des tours
Siempre tramando, siempre golfiando
Toujours, toujours, toujours dans
Siempre, siempre, siempre en

Profil bas (Profil bas, profil bas)
Bajo perfil (bajo perfil, bajo perfil)
Profil bas
En bajo perfil
Toujours, toujours, toujours
Siempre, siempre, siempre
Profil bas
En bajo perfil, uh

Verser un demi-gramme de poudre blanche sur l'écran de l'iPhone
Volcando medio gramo de blanquita en la pantalla del iPhone
Je réfléchis à la façon dont les choses ont changé au cours de la dernière année
Pensando en cómo han cambiado las cosas en el último año
Elle m'a choisi, même si nous devions être séparés, non non
Ella me eligió, aunque tuviéramos que estar separados, no no
N'est-ce pas ironique que ce soit la raison pour laquelle tout s'est terminé ?
¿Cómo de irónico es que sea el motivo porque haya acabado?

De janvier à l'été, on se donne rendez-vous tous les deux mois
De enero a verano cuadrando para vernos cada dos meses
De juillet à Merzouga, en août à Lanza et en septembre à La Haye
Julio a Merzouga, en agosto pa′ Lanza y pa' La Haya a septiembre
Baiser jusqu'à ce qu'il jouisse trois fois et fumer ce kenke
Follando hasta que se corriera tres veces y fumándonos ese kenke
Nous pensions que ce serait toujours comme ça.
Creímos que iba a ser así siempre
Mais je vis avec le fait que je t'ai ruiné pour toujours.
Pero vivo con el hecho de que te jodí para siempre

Prendre les clés de l'armoire dans le hall
Cogiendo las llaves del mueble del zaguán
Cachez-les bien, personne ne pourra les découvrir.
Escóndelas bien nadie se pue' enterar
Elle m'a choisi, elle l'a fait même si cela lui était interdit, non non
Ella me eligió, lo hizo aunque se lo tuvieran prohibido, no no
Elle m'a choisi et elle était à mes côtés depuis le début
Ella me eligió, y estuvo a mi lado desde el principio

Nous voyons toujours le mua
Siempre nos vemos a la mua
Toujours échappé à la mule
Siempre fugados a la mua
Toujours en train de baiser, toujours en train de fumer
Siempre follando, siempre fumando
Toujours, toujours, toujours au mua
Siempre, siempre, siempre a la mua
Toujours incognito pour le mua
Siempre de incógnito a la mua
Toujours à la recherche de la mule
Siempre buscándonos a la mua
Toujours en train de comploter, toujours en train de jouer des tours
Siempre tramando, siempre golfiando
Toujours, toujours, toujours
Siempre, siempre, siempre

Profil bas (Profil bas)
En bajo perfil (bajo perfil)
Profil bas (Profil bas)
En bajo perfil (bajo perfil)
Toujours, toujours, toujours
Siempre, siempre, siempre
Profil bas (Profil bas)
En bajo perfil (Bajo perfil)

Powered by musixmatch

Popular Cruz Cafuné Lyrics