Translate to
Cuando la gente mira la escena como una máquina del equipo
When people stare at the scene like a machine of the team
Buscando el tema entre las grietas en busca de crema
Looking for theme between cracks searching for cream
La imagen física nunca se puede perder, nunca se puede leer inteligentemente
Physical image can never be lost, never be cleverly read
O asumió la búsqueda por su cuenta, los retoños están buscando
Or took on into the search of your own, suckers are looking
Para tesoros y placeres intenta imágenes de plástico
For treasures and pleasures endeavors images of plastic
Material siempre que esté listo su balanceo constante con mortal
Material whenever your ready your steady rolling with deadly
Y amistosa historia gloriosa territorial que has oído nada
And friendly territorial glorious story you′ve heard nothing
Pero toro para mí, viniendo del ghetto el Güero el corazón en el metal
But bull for me, coming from ghetto the Guero the heart in the metal
Prepárate para el gas mientras te pasamos rápido en el pedal
Settle for gas as we passing you fast in the pedal
Dirígete al piso y el horror está comenzando a fluir
Head to the floor and the horror is starting to pour
Todo lo que acabo de amenazar tu sangre no puedes soportarlo más
Everything I just threatened your blood you can't take it no more
¿Por qué trataste de olvidarlo? Lo dije para joderme
Why did you try to forget it I said it to fuck off
Ahora te diriges dijiste que te estoy haciendo tratar de hacer leyes
Now you′ll be headed said I'm making you try to do laws
Eso es lo que obtienes por fingir caliente y no más
That's what you get for faking it hot and no more
Vivir soy tonto Estoy empujando la bomba
Living I′m sucker I′m pushing the bomb
Do what you want, do what you need, hardcore
Do what you want do what you need the hardcore
Romper la ley la nueva semilla sí quieren más
Breaking the law the new seed yes they want more
Cypress Hill alma asesinos fumando 420 todo el día
Cypress Hill Soul Assassins we smokin' 420 all day
No bromeamos, sí, sí, y lo difícil
We ain′t joking serve it up, oh yes and the hard stuff
El exceso de Zes lo hace sonar bien, golpearlo todo lo que quieras
Excess of the Zes make it sound right beat it up all you want
Está malditamente bien, levántate en mi camino, cruzaré tu culo como polvo
It's a damn right, get up in my way I′ll cross your ass like dust
Esto está lleno de serpientes serpientes que vienen y toman
This is loaded with snakes serpents who come and they take
Las piezas de aquellos que rompen cuerpos se encuentran en el lago
Pieces of those who they break bodies are found in the lake
Solo las víctimas pasan, pensaste que vas a durar
Only the victims it's pass you thought that you gonna last
Se llena todo el dinero ahora que eres realmente hierba
Pockets all over the cash now that you′re actually grass
Los niños altos que toman y se escabullen te miran engañando
High kids taking and slipping away look at you tricking
Y bebiendo su clic en el gatillo y tu lugar
And sipping its clicking the trigger and so is your place
Solo los fuertes sobrevivirán con la esperanza de mantenerlos vivos
Only the strong will survive hoping to keep 'em alive
Nunca me negarán ver quién puede encontrar
I'll never be denied watch on who you can find
Gente alrededor y están orgullosos de buscar esos
People around and they′re proud looking for those
Que obedezcan a morir como estas killas desafían así que sigo
Who obey dying like these killas defy so I keep up
La retirada, únete al ritmo, solo eres un desperdicio
The withdrawal, join fucking with the pace your just a waste
En mi cara te golpeo en la base en tu caso si todo lo que quieres es un gusto
In my face hit you in base in your case if all you want is a taste
Incluso el lemo, el rebelde que trae el metal en el templo
Even the lemo the rebel bringing the metal in temple
Tantos rebeldes increíble tiempo luchamos
So many rebels incredible time we battle
Usted busca acción, no nos juzgue, venga a que nos canjee
You looking for action don′t judge us avenge us redempt us
No me des negligentemente, aunque a tiempo no hay venganza
Don't give me negligence your all though in time no revenges
Do what you want, do what you need, hardcore
Do what you want do what you need the hardcore
Romper la ley la nueva semilla sí quieren más
Breaking the law the new seed yes they want more
Cypress Hill alma asesinos fumando 420 todo el día
Cypress Hill Soul Assassins we smokin′ 420 all day
No bromeamos, sí, sí, y lo difícil
We ain't joking serve it up, oh yes and the hard stuff
El exceso de Zes lo hace sonar bien, golpearlo todo lo que quieras
Excess of the Zes make it sound right beat it up all you want
Está malditamente bien, levántate en mi camino, cruzaré tu culo como polvo
It′s a damn right, get up in my way I'll cross your ass like dust
Bajo los cielos representamos direcciones de carne
Under the heavens we representing directions of flesh
Y al sentir el calor, la tensión ahora se disuelve, nos preocupamos
And feeling the heat the tension now dissin′ we stressin'
La vida es una batalla para el ganado que vas a morir, ¿cómo será eso?
Life is a battle to the cattle you gonna die, just how that'll
Solo sufre que estés contento de que hayas aumentado tu nivel y subas
Just suffer your glad you built up your high and go up the
Cadena las páginas siguen girando y quemando la ira es preocupante
Chain the pages keep turning and burning the rage is concerning
El día se está desarmando buscando la armonía
The day is becoming disarming searching for harmony
Quieres pegarme pero nunca llegas a ningún lado porque
You wanna be balling me but you never get no where ′cause
Estoy matando toda tu filosofía, robando como la temperatura
I′m killing your whole philosophy, robbing like temperature
Señalo tu flujo cuando solo nos estamos burlando solo dime solo pásame
I signal your flow when we just clowning just tell me just pass me
Mírame que realmente estoy manipulando todos ustedes deben ser simples delincuentes
Watch me I'm truly tampering y′all must be simple delinquent
Para tratar de obtener lo que está enfermo, así que déjalo duro es cojearlo
To try to get what the sick is so leave the hard is to limp it
Y solo la emoción lo conseguiremos? Soy un asesino de alma fuera de control
And only the thrill will we get it? I'm an assassin of soul out of control
Cuando ruede, es mejor que te escondas en tu agujero. Tengo tu nombre en mi cráneo.
When I roll you better hide in your hole I got your name on my skull
No hay huida de mi asesino de hunees que ves
There ain′t no running from me assassin of hunees you see
¡Volar a los que obedecen, al fin, a los débiles!
Blastin' at those who obey blasting at last at the weak!
Do what you want, do what you need, hardcore
Do what you want do what you need the hardcore
Romper la ley la nueva semilla sí quieren más
Breaking the law the new seed yes they want more
Cypress Hill alma asesinos fumando 420 todo el día
Cypress Hill Soul Assassins we smokin′ 420 all day
No bromeamos, sí, sí, y lo difícil
We ain't joking serve it up, oh yes and the hard stuff
El exceso de Zes lo hace sonar bien, golpearlo todo lo que quieras
Excess of the Zes make it sound right beat it up all you want
Está malditamente bien, levántate en mi camino, cruzaré tu culo como polvo
It's a damn right, get up in my way I′ll cross your ass like dust
