UNO QUITAO Y OTRO PUESTO French translation

Daddy Yankee

Translate to

Oui!
¡Jah!
Allons 'po' au-dessus du jet 'e bâtard'
Vamo′ po' encima chorro ′e cabrone'
Je vais toujours vers moi, sans le laisser tomber
Siempre voy a mí, sin bajarle
E'to e' (complet !)
E'to e′ (full!)

Un arrêt et un allumé (feu !)
Uno quita′o y otro puesto (¡fuego!)
Un coup et un sur (roi !)
Uno quita'o y otro puesto (¡king!)
Un coup et un sur (roi !)
Uno quita′o y otro puesto (¡king!)
Sans avoir sommeil, je l'ai mis au lit (patron !)
Sin tener sueño, lo' acuesto (boss!)

Rêver de l'époque de Paul où rien de tout cela n'existait
Sonando de los tiempos ′e Pablo cuando nada de esto existía
J'étais déjà dans l'underground et je mettais toute cette merde au goût du jour
Ya estaba en el underground poniendo to'a esta mierda al día
Pablo est parti, El Chapo est arrivé, il est tombé aussi à cause d'un crapaud'
Se fue Pablo, subió El Chapo, el también cayó por par de sapo′
Bref, il ne reste qu'un seul boss en vie, The Big Boss (ouais)
En resumidas cuentas, sólo queda vivo un capo, El Big Boss (yeah)

Je possède le laboratoire (Papa !)
Soy el dueño 'el laboratorio (¡Daddy!)
C'est moi qui ai créé la formule
Yo fui el que creó la formula
Vous n'avez ajouté que quelques accessoires.
Ustede' solo han puesto par de accesorio′
Le reportage est légendaire, je peux comprendre ta haine
Legendario el reportorio, yo puedo entender tu odio
Hé, salaud, je ne l'ai pas téléchargé depuis 2Pac et Notorio' (non !)
E′ que, cabrón, yo no le bajo desde 2Pac y Notorio' (¡no!)

Depuis les années 90, donner de la crème
Desde el noventa y pico dando crema
Je suis Jordan, je ferai un triple
Soy Jordan, le′ hago un three-peat
Je prends ma retraite, je reviens, j'en gagne trois autres (six anneaux)
Me retiro, vuelvo gano tre' má′ (six rings)
Celui qui me parle, je ne pense pas qu'il dort (wuh)
El que me mencione, no creo que duerma (wuh)
Tous ceux qui m'ont jeté sont morts
To' los que me han tira′o 'tán muerto'
Gordo, dis-moi qui d'autre' (ouais, ouais, ouais, ouais)
Gordo, dime quién má′ (yeah, yeah, yeah, yeah)

Les gens disent : "Yankee, n'y va pas, tu es un crack"
La gente dice: "Yankee, no te vaya′, tú ere' un crack"
Imagine ce "temps" et moi faisant mon retour
Imagínate esto′ tiempo' y yo que haciendo un comeback
Pour moi, tout le monde peut rejoindre et rester un retour en arrière, dos à dos
Por mí to′s pueden unirse y siguen siendo un throwback, back to back
C'est un autre bâton sans le baisser
Esto e' otro palo má′ sin bajarle

Un arrêt et un allumé (feu !)
Uno quita'o y otro puesto (¡fuego!)
Un de côté et un de suite (je descends !)
Uno quita'o y otro puesto (¡voy para abajo!)
Une fois et une fois (je suis imparable, frérot !)
Uno quita′o y otro puesto (¡soy imparable, bro!)
Sans avoir sommeil, je l'ai mis au lit (feu !)
Sin tener sueño, lo′ acuesto (¡fuego!)

Un et un autre (The Boss !)
Uno quita'o y otro puesto (¡El Jefe!)
Une fois et une fois (rien ne se passe !)
Uno quita′o y otro puesto (¡no pasa nada!)
Une fois et une fois (sans crainte !)
Uno quita'o y otro puesto (¡sin miedo!)
Sans avoir sommeil, je l'ai mis au lit (feu !)
Sin tener sueño, lo′ acuesto (fire!)

En parlant clairement, la célébrité m'a déjà appelé dans la pièce
Hablando claro, la fama ya me llamó pa'l salón
Mais je ne m'arrête pas, j'ai l'impression de franchir une nouvelle étape
Pero no paro, me siento pisando un nuevo escalón
Je suis un militaire qui continue d'y mettre du cœur
Soy un soldado que sigue poniéndole el corazón
Quand je m'arrête, je tire peu importe qui ils sont
Cuando me paro, disparo sin importar quiene′ son

Je suis le R, je suis l'AK, je suis la "balle" dans le siège
Soy el R, soy el AK, soy la' bala' en la butaca
Je suis le piquet que le magicien a quand il le sort
Soy el piquete que tiene el mago cuando la saca
Fais attention où tu montes, mon frère, tu es lycéen
Cuida′o dónde te trepa′, mi hermano, uste' e′ un prepa
Comment va-t-il ronfler s'il a couru pendant toute cette tension ?
¿Cómo le va a roncar al que ha corrío' en to′a la' cepa′?

Ils ne peuvent pas, ils ne peuvent pas avec moi
No pueden, conmigo no pueden
Avant de me confronter, mets-toi à mon niveau
Antes de frontearme, lléguenle a mi level
Que de conneries ces gens disent
Que mucha mierda habla esta gente
Après ils me sucent par devant
Despué' me lo maman de frente

Et ils ne peuvent pas, ils ne peuvent pas avec moi
Y es que no pueden, conmigo no pueden
Avant de m'affronter, mets-toi à mon niveau
Ante' de frontearme, lléguenle a mi level
Que de conneries ces gens disent
Que mucha mierda habla esta gente
Après ils me sucent par devant, ouais (on y est allé !)
Despué′ me lo maman de frente, yeah (¡fuimo′!)

L'un l'enlève (l'enlève !) et un autre l'enfile (l'enfile !)
Uno quita'o (¡quita′o!) y otro puesto (¡puesto!)
Une fois et une fois (toujours prêt !)
Uno quita'o y otro puesto (¡siempre ready!)
Un arrêt et un allumé (feu !)
Uno quita′o y otro puesto (¡fire!)
Sans avoir sommeil, je l'ai mis au lit (Big Boss !)
Sin tener sueño, lo' acuesto (¡Big Boss!)

Une fois et une fois (rêvez-le, nous ne le démonterons pas !)
Uno quita′o y otro puesto (¡suénalo, no le bajamo'!)
Une fois et une fois (nous sommes prêts quoi qu'il en soit !)
Uno quita'o y otro puesto (¡′tamo ready lo que sea!)
Un et un (allons en haut !)
Uno quita′o y otro puesto (¡vamo' pa′ encima!)
Sans avoir sommeil, je le mets au lit (toujours prêt !)
Sin tener sueño, lo' acuesto (¡siempre ready!)

Hé, cette course s'est toujours déroulée sans ralentir
Oye, esta carrera siempre ha sido sin bajarle
Année après année avec un peigne plein
Año tras año con el peine lleno
Un coup et un sur
Uno quita′o y uno puesto
Tu sais qui est le meurtrier musical
Ustede' saben quien es el asesino musical
Tu devais juste leur rappeler
Solamente había que recordárselo
Papa et ketchup, papa et ketchup
Papa′ y ketchup, papa' y ketchup
Pour "ça" pense à "le poulet"
Pa' to′ esto′ mente 'e pollo′
Le patron
El Jefe
Le grand patron
The Big Boss
Je t'attendrai au Temple de la renommée
Los espero en el Salón de la Fama

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch