Yo Nunca Me Quedo Atrás/ El Funeral / Yamilette / Están Locos / Te Ves Bien / No Te Canses / Camuflash / Donde Mi No Vengas English translation

Daddy Yankee

Translate to

To the language
Dile
Leaving the village, when there were no social networks, video, nothing
Saliendo del caserío, cuando no había redes sociales, video, nada
This was what broke the world
Esto fue lo que rompió pa′l mundo
The square root of the reggaeton movement, papi
La raíz cuadrada del movimiento del reggaetón, papi
Okay
Okay
T-shirt, all for you daddy who is there, I love you
Playera, to'a pa′ ti papi que estás ahí, te quiero
The creators, founders of a world culture
Los creadores, fundadores de una cultura mundial
One, two, what, what
One, two, qué, qué

I never stay behind, I never stay behind
Yo nunca me quedo atrás, yo nunca me quedo atrás
I never stay, I stay, I stay, I stay, I stay
Yo nunca me quedo, me quedo, me quedo, me quedo, me quedo
I'm staying, I'm staying, I'm staying, I'm staying, I'm staying, hey
Me quedo, me quedo, me quedo, me quedo, me quedo, me quedo, hey
I never stay behind, I never stay behind
Yo nunca me quedo atrás, nunca me quedo atrás
I never stay, I stay, I stay
Nunca me quedo, me quedo, me quedo

I'm staying, I'm staying, I'm staying
Me quedo, me quedo, me quedo
I'm staying, I'm staying, I'm staying
Me quedo, me quedo, me quedo
I'm staying, I'm staying, I'm staying
Me quedo, me quedo, me quedo
I'm staying, I'm staying, I'm staying
Me quedo, me quedo, me quedo
I'm staying, I'm staying, I'm staying
Me quedo, me quedo, me quedo
I'm staying, I'm staying, I'm staying
Me quedo, me quedo, me quedo
I'm staying, I'm staying, I'm staying
Me quedo, me quedo, me quedo
I'm staying, I'm staying, I'm staying
Me quedo, me quedo, me quedo
I'm staying, I'm staying, I'm staying
Me quedo, me quedo, me quedo
I'm staying, I'm staying, I'm staying
Me quedo, me quedo, me quedo

Puerto Rico!, yes, yes
¡Puerto Rico!, ja, ja
That kid who started in Villa Kennedy, Santurce, Barrio Obrero
Aquel chamaquito que empezó en Villa Kennedy, Santurce, Barrio Obrero
Arrive at the beach day house
Llega a la casa de día playero
In that apartment up there
En ese apartamento ahí arriba
There we changed history
Ahí cambiamos la historia
There I remember
Ahí recuerdo
When Playa tells me
Cuando Playa me dice
I like what you're doing
Me gusta lo que estás haciendo
Keep shooting
Sigue disparando
And the little boy says
Y el chamaquito dice

And people keep looking at our style.
Y es que la gente nos sigue mirando el estilo
That keeps toasting, finishing, colliding, laughing, enjoying
Que sigue brindando, acabando, chocando, riendo, gozando
Dancing to the sound that moves people to the dance floor
Bailando el sonido que mueve a la gente a la pista
It gets so thick and when it's over I have it in my mind.
Se pone tan densa ya cuando se acaba lo tengo en la mente
I don't want you to follow the fake singers
No quiero que sigan a los falsos cantantes
That they do not deserve respect, I want them to be able to
Que no se merecen respeto, yo quiero que puedan
Keep listening to the party that keeps breaking
Seguir escuchando la fiesta que sigue rompiendo
And with all the levels they ask, what?
Y con todos los niveles preguntan, ¿qué?

Whats my name pa'?
Whats my name pa'?
Tell him your name
Dile tu nombre
Beach boy like that, he looks at me and says
Playero así, me mira y me dice
What's your name?
¿Cuál es tu nombre?
And the little boy says with great confidence
Y el chamaquito dice con mucha seguridad
Engrave my name well that one day the whole world
Grábate bien mi nombre que algún día el mundo entero
He's going to meet me
Me va a conocer

And that's the confidence that the neighborhood gives us, you hear.
Y esa es la confianza que nos da el barrio, oye
It's not ego, it's security that the neighborhood gives us.
No es ego, es seguridad lo que nos da el barrio
Those of us who come from below
Los que venimos de abajo
Fighting, so we walk confidently
Luchando, así caminamos confia'o

And the kid comes like this
Y el chamaco viene así
And Playa tells him
Y Playa le dice
What's your name? The kid says.
¿Cuál es tu nombre? El chamaco dice
My name is the squidiquida, squidiquida Daddy Yankee
Mi nombre es el siquidiquida, siquidiquida Daddy Yankee
What do you say?
¿Cómo dice?
Pim-mara, pim-mara, pim-mara pim-mara, mara
Pim-mara, pim-mara, pim-mara pim-mara, mara
Pim-mara, pim-mara, pim-mara pim-mara, mara
Pim-mara, pim-mara, pim-mara pim-mara, mara
Pim-mara, pim-mara, pim-mara pim-mara, mara
Pim-mara, pim-mara, pim-mara pim-mara, mara
Siquidiquida, siquidiquida Daddy Yankee
Siquidiquida, siquidiquida Daddy Yankee

Digan, uoh-oh-oh
Digan, uoh-oh-oh
There, yeah-yeah
Digan, ye-eh-eh
(Puerto Rico with hands up)
Puerto Rico con las manos arriba
(Puerto Rico with hands up)
(Puerto Rico con las manos arriba)
Digan, uoh-oh-oh
Digan, uoh-oh-oh
There, yeah-yeah
Digan, ye-eh-eh
(Puerto Rico with hands up)
Puerto Rico con las manos arriba
(Puerto Rico with hands up) follow me
(Puerto Rico con las manos arriba) síganme

They all want to see me dead at my funeral.
Me quieren ver muerto todos ellos en mi funeral
And I say: "no"
Y yo le digo: "no"
There are bullets in your heart, tell him
Hay balas en ti corazón, dile
They all want to see me dead at my funeral.
Me quieren ver muerto todos ellos en mi funeral
And I say: "no"
Y yo le digo: "no"
(What?) There are bullets in your heart, tell him
(¿Qué?) hay balas en ti corazón, dile

If you want to go to war
Si quieres pa′ la guerra
So let's go to war.
Pues vamos pa′ la guerra
Seven feet is the hole you drive underground
Siete pies es el hoyo que tú clavas bajo tierra
To see me in death in your wishes you would like
Verme en la muerte en tus deseos tú quisieras
You look for a way, but there is no way.
Buscas tú la forma, pero no existe manera
One more time again!
¡Una más otra vez!

I always go prepared with my gun
Ando siempre yo preparado con mi gun
Don't make the mistake your mind would like you to make.
No cometas el error que tu mente quisiera
I always go prepared with my gun
Ando siempre yo preparado con mi gun
Don't make the mistake your mind would like, tell it
No cometas el error que tu mente quisiera, dile

They all want to see me dead at my funeral.
Me quieren ver muerto todos ellos en mi funeral
And I say to them: "No! Oh, no! Oh, no!"
Y yo les digo: "¡no! ¡Oh, no! ¡Oh, no!"
There are bullets in you, sweetheart
Hay balas en ti, corazón

And Yamilette my love
Y Yamilette mi amor
Yamilette left
Yamilette se marchó
And Yamilette my love, broke my heart
Y Yamilette mi amor, me rompió el corazón
My pain was great
Era grande mi dolor
And that girl is my life, love does not want to put
Y esa niña es mi vida, amor no quiere poner
But I love her more and more.
Pero yo la quiero cada vez más y más
And that girl is my life, love does not want to put
Y esa niña es mi vida, amor no quiere poner
But I love her more and more.
Pero yo la quiero cada vez más y más

How much longer will I have to wait?
¿Cuánto timpo de mi vida tendré yo que esperar?
For the girl Yamilette who doesn't want to love me anymore
Por la chica Yamilette que no me quiere más amar
Look, run, see if you can find her.
Mira a ver corre, a ver si la puedes encontrar
But she left and doesn't want to come back.
Pero ella se marchó y ya no quiere regresar

And Yamilette my love
Y Yamilette mi amor
Yamilette left
Yamilette se marchó
Nothing controls my heart
Nada controla mi corazón
Yamilette my love, broke my heart
Yamilette mi amor, me rompió el corazón
Uh, man, what do you say? Hey.
Uh, men, ¿cómo dice?, hey

And they are crazy, fighting against me
Y están locos, combatir contra mí
They can't come closer because Yankee is here.
No pueden venir a acercarse porque Yankee está aquí
And they are crazy, fighting against me
Y están locos, combatir contra mí
They can't come closer because the Yankee is here.
No pueden venir a acercarse porque el Yankee está aquí
They can't come closer
No pueden venir a acercarse
They can't come closer
No pueden venir a acercarse
They can't come closer because the Yankee is here.
No pueden venir a acercarse porque el Yankee está aquí

He tells her to move that girl quickly.
Le dice que se mueva rapidamente esa nena
She comes up to me and looks for my oats
Ella se me acerca y busca de mi avena
She served me as dessert and dinner
Ella me sirvió como de postre y de cena
She was yelling at me and at the same time she was telling me
Ella me gritaba y a la vez me decía

Don't get tired, gyals don't stop
No te canses, gyales no paren
Don't get tired, keep dancing and don't stop
No te canses, dale al baile y no paren
Don't get tired, keep dancing, the gyals don't stop
No te canses, dale al baile, gyales no paren
Don't get tired, gyals don't stop
No te canses, gyales no paren

Dance girl, I say you look good.
Baila girl digo que te ves bien
Good that you, good that, good that you look
Bien que te, bien que, bien que te ves
If she participates and contests Yamilette
Si ella participa y concurso a Yamilette
You can compete if there is no one to compete with.
Puede competir si no existe con quién
Throw your hands in the air gyal, you look good
Tira las manos al aire gyal, tú te ves bien
Good that you, good that, good that you look
Bien que te, bien que, bien que te ves

Recognize that similar girl all over again
Reconoce esa chica similar toda yal
What are you, you have the first place
Qué eres tú, tienes el primer lugar
Do not make way for those who model
No abran paso a las que modelan
They wear camouflage
Ellas usan un camuflash
And he says, he says
Y dice, dice
Where I don't come, don't come
Donde mí no, no vengas
If you want my forgiveness now
Si quieres de mi perdón ahora
And he says, where there is no one, don't come.
Y dice, donde mí no, no vengas
If you want my forgiveness now
Si quieres de mi perdón ahora

Hey, where are the women here? Tell her (where are they, where are they)
Hey, ¿dónde están las mujeres aquí?, dile (dónde están, dónde están)
I ask, and where are the dogs here?
Pregunto, ¿y dónde están los perros aquí?
Tell him (we left school)
Dile (nos fuimos de la escuela)
We left (improvising Chiquiri Daddy number one)
Nos fuimos (improvisando chiquiri Daddy número uno)
I'll eat any enemy for breakfast.
A cualquier enemigo me lo desayuno
Twerking with me is a null case
Perrear conmigo, es un caso nulo

And whoever doesn't jump has it in the cu-cu-cu
Y el que no brinque lo tiene en el cu-cu-cu
And whoever doesn't jump has it in the cu-cu-cu
Y el que no brinque lo tiene en el cu-cu-cu
And whoever doesn't jump has it in the cu-cu-cu
Y el que no brinque lo tiene en el cu-cu-cu
And whoever doesn't jump has it in the cu-cu-cu
Y el que no brinque lo tiene en el cu-cu-cu
And whoever doesn't jump has it in the cu-cu-cu
Y el que no brinque lo tiene en el cu-cu-cu

This classic was missing
Faltaba esta clásica
Shut up!
¡A callar!

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch