Translate to
I want to lose myself in your body
Quiero perderme en tu cuerpo
Like clear water in a sunny forest
Como agua clara en un bosque de sol
look at your uncertain eyes
Mirar tus ojos inciertos
Where I will sow a thousand dreams of love
Donde sembrara mil sueños de amor
I want to drink on your lips
Quiero beber en tus labios
That caress of the moon and honey
Esa caricia de luna y de miel
and discover the charm
Y descubrir el encanto
Of the passion that hides in your skin
De la pasión que se esconde en tu piel
I want to paint with your kisses
Quiero pintar con tus besos
A sky of stars strewn with light
Un cielo de estrellas sembrado de luz
Find shelter in your body
Buscar abrigo en tu cuerpo
In the eternal night of your youth
En la noche eterna de tu juventud
I want to quench my madness
Quiero saciar mi locura
On the warm beach of your nakedness
En la tibia playa de tu desnudez
to fill with tenderness
Para llenar de ternura
The pure innocence of becoming a woman
La inocencia pura de hacerte mujer
I want to escape through your belly
Quiero escapar por tu vientre
To fill me with peace again
Para nuevamente llenarme de paz
that it is so immense to have you
Que es tan inmenso tenerte
Nailed to my chest like the truth
Clavada en mi pecho como una verdad
I want to give you my years
Quiero entregarte mis años
My cravings of loving you, my strength and my faith
Mis ansias de amarte mi fuerza y me fe
To reach your hand
Para llegar de tu mano
To the sacred corner that I always dreamed of
Al rincón sagrado que siempre soñé
I want to paint with your kisses
Quiero pintar con tus besos
A sky of stars strewn with light
Un cielo de estrellas sembrado de luz
Find shelter in your body
Buscar abrigo en tu cuerpo
In the eternal night of your youth
En la noche eterna de tu juventud
I want to quench my madness
Quiero saciar mi locura
On the warm beach of your nakedness
En la tibia playa de tu desnudez
to fill with tenderness
Para llenar de ternura
The pure innocence of making you my woman, oh oh oh
La inocencia pura de hacerte mujer, uoh-oh-oh, oh, uh-oh-oh-oh
I want to paint with your kisses
Quiero pintar con tus besos
A sky of stars strewn with light
Un cielo de estrellas sembrado de luz
Find shelter in your body
Buscar abrigo en tu cuerpo
In the eternal night of your youth
En la noche eterna de tu juventud
I want to quench my madness
Quiero saciar mi locura
On the warm beach of your nakedness
En la tibia playa de tu desnudez
to fill with tenderness
Para llenar de ternura
The pure innocence of making you my woman, uh uh
La inocencia pura de hacerte mujer, uh, uh-ah
