Translate to
Tomé esta caminata para tranquilizar mi mente
I took this walk to ease my mind
Para descubrir lo que me está carcomiendo
To find out what′s gnawing at me
No pensaría en mirarme
Wouldn't think to look at me
Que he pasado mucho tiempo en educación
That I′ve spent a lot of time in education
todo esto parece haber pasado hace mucho tiempo
All seems so long ago
Soy un pensador, no un hablador
I'm a thinker, not a talker
De todas formas, no hay nadie con quien hablar.
No one to talk to, anyway
No puedo ver el camino
I can't see the road
Por la lluvia en mis ojos
For the rain in my eyes
Ajá, ajá, ajá
Ah-ah-ah, ah-ah
vivo encima del mercado
I live above the grocers store
que es de un austriaco
Owned by an Austrian
él a menudo me llama para comer
Often calls me down to eat
Y hace bromas sobre su mal inglés
And he jokes about his broken English
intenta ser mi amigo
Tries to be a friend to me
Pero de todos mis años de leer conversaciones
But for all my years of reading conversation
sigo sin tener nada que decir
I stand without a word to say
no puedo ver el puente
I can′t see the bridge
de la lluvia en mi ojo
For the rain in my eye
Ajá, ajá, ajá
Ah-ah-ah, ah-ah
Y el mundo está lleno de vida
And the world is full of life
lleno de gente que no me conoce
Full of folk who don′t know me
Y andan en parejas o tríos o más
And they walk in twos or threes or more
mientras que la luz que brilla encima del mercado
While the light that shines above the grocer's store
investiga mi cara muy maleducadamente
Investigates my face so rudely
Y mis textos descansan desordenados en el suelo
And my essays lying scattered on the floor
tienen sufinciento solo con estar ahí
Fulfill their needs just by being there
Y mis manos tiemblan, me duele la cabeza
And my hands shake, my head hurts
Mi voz se queda dentro de mi garganta
My voice sticks inside my throat
Soy invisible y tonto y nadie me recordará.
I′m invisible and dumb and no one will recall me
Y no puedo ver el agua
And I can't see the water
Por las lágrimas en mis ojos
Through the tears in my eyes
