Translate to
Vou deixar vocês com a última música do baixo, e a
I′ll leave you with the last song from low, and the
Provavelmente, uh, não tanto quanto qualquer outra coisa que fizemos na época
Probably, uh, not as much as anything else we did at the time
Isso se chama "Os subterrâneos"
This is called, "The subterraneans"
Obrigado, boa noite
Thank you, goodnight
Compartilhe noiva falhando estrela
Share bride failing star
Linha de cuidado, linha de cuidado
Care-line, care-line
Linha de cuidado, linha de cuidado me guiando
Care-line, care-line riding me
Shirley, Shirley, Shirley, própria
Shirley, Shirley, Shirley, own
Compartilhe noiva falhando estrela
Share bride failing star
Muito obrigado, boa noite
Thank you very much, goodnight
Vejo você novamente em outro ano, em outra época
See you again some other year, some other time
(David Bowie)
(David Bowie)
(David Bowie, obrigado pelo fantástico concerto)
(David Bowie, thank you for the fantastic concert)
(David Bowie, obrigado pelo tempo fantástico)
(David Bowie, thank you for the fantastic time)
(David Bowie) Muito obrigado a todos, obrigado ao clube
(David Bowie) thank you very much, everyone, thank you, club
Bye Bye
Bye-bye
(David, nós te amamos)
(David, we love you)
