Translate to
O evangelho de acordo com tony day
The gospel according to tony day
O evangelho de acordo com tony day
The gospel according to tony day
O evangelho de acordo com tony day
The gospel according to tony day
Se eu encontrar uma garota, ele a levará embora
If I find a girl he′ll take her away
Tony podre!
Rotten tony!
O evangelho segundo Brendan O'lear
The gospel according to brendan o'lear
O evangelho segundo Brendan O'lear
The gospel according to brendan o′lear
O evangelho segundo Brendan O'lear
The gospel according to brendan o'lear
Se eu comprar um uísque para ele, ele me comprará uma cerveja
If I buy him a scotch, he'll buy me a beer
Punho apertado, amigos
Tight fist, friends
O evangelho segundo Pat Hewitt
The gospel according to pat hewitt
O evangelho segundo Pat Hewitt
The gospel according to pat hewitt
O evangelho segundo Pat Hewitt
The gospel according to pat hewitt
Se está escrito em um suéter, é melhor não, você faz isso
If it′s written on a sweater then I′d better not, you do it
Ah
Ah
Tenho que, tenho que
Got to, got to
Sua mente, exploda eu
Your mind, blow i
Explodir
Blow it
O evangelho segundo Marianne Brent
The gospel according to marianne brent
O evangelho segundo Marianne Brent
The gospel according to marianne brent
O evangelho segundo Marianne Brent
The gospel according to marianne brent
Ela será minha se eu pagar o aluguel
She'll be mine if I pay the rent
Boa e velha Marianne, que precisa de amigos, oh
Good old marianne, who needs friends, oh
Essa é a porra da hora, dê uma olhada na minha vida e você verá
That′s the fucking time, take a look at my life and you'll see
Dê uma olhada rápida, açougueiro, Mary podre no carvalho
Take a quick, butchers, rotten mary down the oak
Não me daria dois centavos por ele
Wouldn′t give me two pence for him
