Translate to
Quanto tempo criança, estou à caminho
So long child, I′m on my way
E depois que tudo está feito, depois que tudo está feito
And after all is done, after all is done
Não fique triste, está tudo no passado
Don't be down, it′s all in the past
Apesar de talvez você estar com medo
Though you may be afraid
Quanto tempo criança, está terrivelmente escuro
So long child, it's awful dark
E eu nunca senti o sol
And I've never felt the sun
Eu temo só de pensar sobre quando
I dread to think of when
Quando o vento batia
When the wind blows
Quando o vento batia
When the wind blows
Quando o vento batia
When the wind blows
Quando o vento batia
When the wind blows
A vida deixa uma marca selvagem,irritada e errada
Life burns a savage wound, angry and wrong
Confiando numa palavra confusa, você vai correr, fugir
Trusting a twisted word, you′ll run, run away
Você vai levá-lo pra casa
You′ll take him home
Vai cuspir e provocar ele
You'll spit and taunt him
Mas eles não vão acreditar em você
But they won′t believe you
Não o que vai dizer
No matter what you'll say
Quanto tempo criança, está terrivelmente escuro
So long child, it′s awful dark
Eu nunca senti o sol
I never felt the sun
Eu temo só de pensar sobre quando
I dread to think of when
Quando o vento batia
When the wind blows
Quando o vento batia
When the wind blows
Quando o vento batia
When the wind blows
Quando o vento batia
When the wind blows
