Translate to
y gritas. pero no puedo escucahr ni una palabra que dices
You shout it out, but I can′t hear a word you say
yo hablo fuerte, sin decir mucho
I'm talking loud, not saying much
soy criticada, pero todas tus balas rebotan
I′m criticized, but all your bullets ricochet
me disparas a matar, pero me levante
You shoot me down, but I get up
soy contrabalas, nada que perder
I'm bulletproof, nothing to lose
dispara ya, dispara ya
Fire away, fire away
rebotaran, asi que apunta bien
Ricochet, you take your aim
dispara ya, dispara ya
Fire away, fire away
me disparas a matar, pero no caeré
You shoot me down, but I won't fall
soy de Titanio
I am titanium
me disparas a matar, pero no caeré
You shoot me down, but I won′t fall
soy de Titanio
I am titanium
El dolor que sentí caerá sobre ti algún día
感じた 痛みはいつか君に fall
No puedo volver al amor de ese día.
戻らない あの日のlove
Es solo una palabra, ya no tiene significado.
これ以上 言葉なんで意味などない
yo hablo fuerte, sin decir mucho
I′m talking loud, not saying much
Soy a prueba de balas, no tengo nada que perder, dispara, dispara.
I'm bulletproof, nothing to lose fire away, fire away
No tengas miedo, dispara, dispara.
恐れることはない fire away, fire away
Me derribas, pero no caeré. Soy titanio.
You shoot me down, but I won′t fall I am titanium
soy titanio
何にも負けない I am titanium
soy de Titanio
I am titanium
soy de Titanio
I am titanium
Duro como una piedra, ametralladora, disparando a los que corren
Stone hard, machine gun, firing at the ones who run
piedras duras, como vidrio contra balas
Stone hard, those bulletproof glass
Me derribas, pero no caeré. Soy titanio.
You shoot me down, but I won't fall I am titanium
soy titanio
何にも負けない I am titanium
Me derribas, pero no caeré. Soy titanio.
You shoot me down, but I won′t fall I am titanium
nunca perderé soy titanio
絶対負けない I am titanium
soy de Titanio
I am titanium
