LCND French translation

Davido

Translate to

(Wi'-Wi'-Wi'-Willis, Giddem)
(Wi′-Wi'-Wi′-Willis, Giddem)

Fais que je te dise quelque chose, la vie n'est pas juste
Make I tell you something, life is not fair
J'ai perdu beaucoup de mes gars
Lost many of my guys
Mais, je remercie Dieu, je suis toujours là, oh ouais
But, I thank God I still dey here, oh yeah
Et je sais que tu me surveilles de là-haut
And, I know say you dey watch me from up there
Je ne vais pas mentir, dis que je suis faible
I no go lie say e weak me
Mais je reste fort et je reste en forme
But, I stay strong and I stay fit
(Stro'-o'-ng)
(Stro'-o'-ng)

Je veux juste fléchir cette vie oh
I just wan flex this life oh
Avant de quitter cette vie oh-ayy
Before I leave this life oh-ayy
Kos'omo, je vis (vis, je vis)
Kos′omo na, mo ma j′aye (j'aye lo, mo ma j′aye mi)
Je vais doubler le sac oh, si j'entends dire que je me relâche oh-ayy
I go double the bag oh, if I hear say I slack oh-ayy
L'enfant, je comprends, je comprends
Kos'omo na, t′emi ye mi, t'emi ye mi

Les légendes ne peuvent jamais mourir (oh ouais, oh ouais)
Legends can never die (oh weh, oh weh)
Tirer vers les étoiles (oh weh, oh weh)
Shooting up for the stars (oh weh, oh weh)
Je te l'ai dit dès le début
I told you from the start
Ils ne sont pas aptes à jouer mon rôle
Them no fit play my part
Les légendes ne peuvent jamais mourir (oh ouais, oh ouais)
Legends can never die (oh weh, oh weh)
Les légendes ne peuvent jamais mourir
Legends can never die
Viser les étoiles
Shooting up for the stars
Je te l'ai dit dès le début
I told you from the start
Ils ne sont pas aptes à jouer mon rôle
Them no fit play my part
Les légendes ne peuvent jamais mourir (oh ouais, oh ouais)
Legends can never die (oh weh, oh weh)

J'ai beaucoup de choses dont je veux parler oh (je veux parler)
I get many things wey I want to talk about oh (want to talk about)
Ce que mes yeux voient, dis que ma bouche n'est pas apte à parler (bouche n'est pas apte à parler)
Wetin my eyes see, say my mouth no fit talk (mouth no fit talk)
Je fais mon chemin mais certaines personnes overkaku
I dey do my way but some people overkaku
Mais, je vais toujours dey ball, faites-les m'appeler Lukaku
But, I go still dey ball, make dem call me Lukaku

Je veux juste fléchir cette vie oh
I just wan flex this life oh
Avant de quitter cette vie oh-ayy
Before I leave this life oh-ayy
Kos'omo, je vis (vis, je vis)
Kos′omo na, mo ma j'aye (j'aye lo, mo ma j′aye mi)
Je vais doubler le sac oh, si j'entends dire que je me relâche oh-ayy
I go double the bag oh, if I hear say I slack oh-ayy
L'enfant, je comprends, je comprends
Kos′omo na, t'emi ye mi, t′emi ye mi

Les légendes ne peuvent jamais mourir (oh ouais, oh ouais)
Legends can never die (oh weh, oh weh)
Tirer vers les étoiles (oh weh, oh weh)
Shooting up for the stars (oh weh, oh weh)
Je te l'ai dit dès le début
I told you from the start
Ils ne sont pas aptes à jouer mon rôle
Them no fit play my part
Les légendes ne peuvent jamais mourir (oh ouais, oh ouais)
Legends can never die (oh weh, oh weh)
Les légendes ne peuvent jamais mourir
Legends can never die
Viser les étoiles
Shooting up for the stars
Je te l'ai dit dès le début
I told you from the start
Ils ne sont pas aptes à jouer mon rôle
Them no fit play my part
Les légendes ne peuvent jamais mourir (oh ouais, oh ouais)
Legends can never die (oh weh, oh weh)

(Wi'-Wi'-Wi'-Willis, Giddem)
(Wi'-Wi′-Wi'-Willis, Giddem)

Powered by musixmatch