Translate to
Dê uma olhada para estas mãos sujas
Take a look at these dirty hands
Dê uma olhada neste rosto, naqueles olhos brilhantes
Take a look at this face, these blazing eyes
Você me vê como um homem quebrado? Oh, Sim
Do you see me as a broken man? Oh yeah
Você é mesmo aquele cego?
Tell me are you really that blind?
Você se deparou com muitos problemas
You got yourself a load of trouble now
Você fez um mal negócio
You got yourself a bad deal
Você diz "Eu tenho uma má atitude"
You say I′ve got a bad attitude
Como você acha que me sinto?
Well, how do you think I feel?
Você me trancou numa gaiola de papel
You got me locked in a paper cage
Você acha que estou acorrentado mas estou só amarrado
You think I'm chained up but I′m just tied down
Afaste-se, saia do meu caminho
Step aside, get it out of my way
Não vou te machucar, já tenho sido pressionado o suficiente
I won't hurt you, I had enough being pushed around, oh yeah
Você se deparou com muitos problemas
You got yourself a load of trouble now
Você fez um mal negócio
You got yourself a bad deal
Você diz "Eu tenho uma má atitude"
You say I've got a bad attitude
Como você acha que me sinto?
How do you think I feel?
Não quero um número, eu tenho um nome
Don′t want a number, I got a name
Dê uma olhada para meu rosto
Take a look at my face
Você fala sobre uma má atitude
You talk about a bad attitude
As coisas precisam mudar
Things have got to change, oh yeah
Você se deparou com muitos problemas
You got yourself a load of trouble now
Você fez um mal negócio
You got yourself a bad deal
Você diz "Eu tenho uma má atitude"
You say I′ve got a bad attitude
Como você acha que me sinto?
Well, how do you think I feel?
Não quero um número, eu tenho um nome
Don't want a number, I got a name
Dê uma olhada para meu rosto
Take a look at my face
Você fala sobre uma má atitude
You talk about a bad attitude
As coisas precisam mudar
Things have got to change
