King of Dreams French translation

Deep Purple

Translate to

Peu importe que j'aie raison ou tort
It doesn′t matter if I'm right or wrong
Cela ne veut vraiment rien dire
It really doesn′t mean a thing
Peu importe si tu aimes ma chanson
It doesn't matter if you like my song
Tant que tu peux m'entendre chanter
As long as you can hear me sing
Parce que je suis l'épine dans la rose de chaque petite fille
'Cause I′m the thorn in every little girl′s rose
Tu sais que je coupe, mais je ne saigne jamais
You know I cut, but never bleed
Une ombre dans la nuit, un pur délice
A shadow in the night, pure delight
Je peux satisfaire tous vos besoins
I can satisfy your every need

Je suis un vrai danseur de folie, je suis un homme fantastique
I'm a real smooth dancer, I′m a fantasy man
Maître de l'illusion, touche magique dans ma main
Master of illusion, magic touch in my hand
Toutes les scènes sont vides quand je vole les scènes
All the stages are empty when I steal the scenes
Un mendiant d'amour, un héros de seconde main
A beggar of love, second hand hero
Roi des rêves
King of dreams

Peu importe ce que tu as
Don't make a difference what you got
Peu importe ce que tu perds
It doesn′t matter what you lose
Peu importe que cela vous plaise ou non.
Don't make a difference if you like it or not
Bébé, je vais changer ton attitude
Baby, I′m gonna change your attitude
Parce que tout autour de moi il y a du mystère et de l'émerveillement
'Cause all around me there is mystery and wonder
Maintenant, ne peux-tu pas le voir dans mes yeux ?
Now, can't you see it in my eyes?
Je briserai le ciel, te ferai sentir le tonnerre
I′ll crack the sky, make you feel the thunder
Tu ne verras jamais à travers mon déguisement
You′ll never see through my disguise

Je suis un vrai danseur de folie, je suis un homme fantastique
I'm a real smooth dancer, I′m a fantasy man
Maître de l'illusion, avec mon tour de passe-passe
Master of illusion, with my sleight of hand
Toutes les scènes sont vides quand je vole les scènes
All the stages are empty when I steal the scenes
Un mendiant d'amour, un héros de seconde main
A beggar for love, second hand hero
Roi des rêves
King of dreams

Tout autour, tout autour
All around, all around

Émotionnellement pressé
Emotional squeeze through
Encore et encore
Again and again
Je sais exactement comment te faire plaisir
I know just how to please you
Maintenant, ton esprit est dans le virage
Now, your mind is on the bend
Tu ne sens pas la puissance ?
Can't you feel the power?
Abandonne-toi dans mes bras
Surrender in my arms
Au-delà de l'heure des sorcières
Beyond the witching hour
Nous voyageons encore et encore
We′re traveling on and on

Je suis un vrai danseur de folie, je suis un homme fantastique
I'm a real smooth dancer, I′m a fantasy man
Maître de l'illusion, touche magique dans ma main
Master of illusion, magic touch in my hand
Les scènes sont vides quand je vole les scènes
The stages are empty when I steal the scenes
Un mendiant d'amour, un héros de seconde main
A beggar of love, second hand hero
Roi des rêves
King of dreams

Un vrai danseur de douceur, un homme fantastique
Real smooth dancer, fantasy man
Maître de l'illusion, de la prestidigitation
Master of illusion, sleight of hand
Les scènes sont vides quand je vole les scènes
The stages are empty when I steal the scenes
Un mendiant d'amour
A beggar for love
Le roi des rêves
The king of dreams

Powered by musixmatch