Now French translation

Def Leppard

Translate to

Je veux mieux te connaître, passons du temps ensemble
I wanna know you better, let′s spend some time together
Je veux être ce que tu penses
I wanna be what's on your mind
Regarde-moi dans les yeux, ils m'appellent, j'ai besoin que ton amour tombe amoureux
Look in my eyes, they′re calling, I need your love to fall in
Si tu pouvais juste me donner un signe
If you could just give me a sign

Je ne peux pas m'en remettre, bébé, je ne peux pas m'en remettre maintenant.
I can't get over, baby, I can't get over now
Je n'arrive pas à surmonter ce sentiment que je ressens
I can′t get over this feeling I feel

Maintenant, tout de suite
Now, right now
Si le feu en toi est comme je le ressens maintenant
If the fire inside you feels like I feel now
Tout de suite
Right now
Au plus profond de moi, au plus profond de moi
Deep inside of me, deep inside of me

Je suis fatigué de faire semblant, je suis perdu et je respire à peine.
I′m tired of make believin', I′m lost and barely breathing
Je suis au plafond, aide-moi à descendre, ouais, ouais
I'm on the ceiling, help me down, yeah, yeah
Alors arrête de faire souffrir mon cœur, je serai le risque que tu prends
So stop my heart from aching, I′ll be the risk you're taking
Et je ne me reposerai pas tant que tu ne seras pas à moi, oh
And I won′t rest until you're mine, oh

Je veux te montrer, bébé, je veux te montrer maintenant
I wanna show you, baby, I wanna show you now
Je veux te dire ce sentiment que je ressens
I wanna tell you this feeling I feel

Maintenant, tout de suite
Now, right now
Si le feu en toi est comme je le ressens maintenant
If the fire inside you feels like I feel now
Tout de suite
Right now
Si c'est de l'amour dont vous avez envie, c'est un amour qui vaut la peine d'être sauvé.
If it's love you′re craving, it′s a love worth saving

Je n'arrive pas à surmonter ce sentiment que je ressens maintenant, ouais
Can't get over this feeling I feel now, yeah

Maintenant, tout de suite
Now, right now
Laisse le feu en toi brûler comme moi
Let the fire inside you burn like I do
Maintenant, tout de suite
Now, right now
S'il y a un amour dont vous rêvez, c'est un amour qui vaut la peine d'être sauvé.
If there′s a love you're craving, it′s a love worth saving
Au plus profond de moi
Deep inside of me
Au plus profond de moi, au plus profond de moi
Deep inside, deep inside of me

Au plus profond de moi, au plus profond de moi
Deep inside, deep inside of me
Au plus profond de moi, au plus profond de moi
Deep inside of me, deep inside
Au plus profond de moi, au plus profond de moi
Deep inside of me, deep inside

Powered by musixmatch