Wasted French translation

Def Leppard

Translate to

Eh bien, je suis resté éveillé toute la nuit en pensant à toi.
Well, I′ve been lying awake all night just thinking of you
Mais une bouteille de whisky pèse lourdement sur ma vue
But a bottle of whiskey lies heavy obstructing my view
J'ai une bouteille de pilules pour me donner des frissons
I've got a bottle of pills to give me my thrills
Et je sais que je mène une vie qui tue
And I know I′m leading a life that kills

Gaspillé
Wasted
J'ai perdu mon temps
I've wasted my time
Gaspillé
Wasted
Je tire une ligne
I'm shooting a line
Gaspillé
Wasted
Je suis coincé dans un trou
I′m stuck in a hole
Gaspillé
Wasted
Je perds le contrôle
I′m losing control

Et j'avais l'intention d'appeler, j'avais envie de téléphoner
And I've been meaning to call, I′ve been wanting to phone
Tu vois, je n'aime pas l'idée de te laisser seul ici.
You see, I don't like the thought of leaving you here alone
Eh bien, j'ai vu des choses ici qui sont dignes d'une reine
Well I′ve seen things down here that are fit for a queen
J'ai vu des choses ici-bas qui ne devraient jamais être vues
I've seen things down here that should never be seen

Gaspillé
Wasted
J'ai gaspillé mon argent
I′ve wasted my money
Gaspillé
Wasted
Je t'ai gâché, chérie
I've wasted you, honey
Gaspillé
Wasted
Je suis hors de mon cerveau
I'm out of my brain
Gaspillé
Wasted
Je deviens fou
I′m going insane

Je cours dans les airs
I′m running in thin air
Il n'y a rien partout
There's nothingness everywhere
Je dois sortir, oh, tu ne veux pas m'aider ?
I′ve gotta get out, oh, won't you help me?
Je dois sortir, oh, tu ne veux pas m'aider ?
I′ve gotta get out, oh, won't you help me?
Je dois sortir, oh, tu ne veux pas m'aider à sortir ?
I′ve gotta get out, oh, won't you help me get out?

Je pensais t'avoir vu l'autre jour
I thought I saw you just the other day
Mais ça ne pouvait pas être toi parce que tu n'avais rien à dire
But it couldn't be you ′cause you had nothing to say
Il s'en va , ont-ils dit à tous mes amis
"He′s going away," they told all my friends
Eh bien, maintenant je vais rester coincé ici jusqu'à ce que la misère se termine.
Well, now I'll be stuck in here ′til the misery ends

Gaspillé
Wasted
J'ai perdu mon temps
I've wasted my time
Gaspillé
Wasted
Je tire une ligne
I′m shooting a line
Gaspillé
Wasted
Je suis hors de ma tête
I'm out of my head
Gaspillé
Wasted
J'aimerais être mort
I wish I was dead

Powered by musixmatch