Women Portuguese translation

Def Leppard

Translate to

No começo
In the beginning
Deus fez a terra
God made the land
Então Ele fez a água e as criaturas
Then he made the waters, and creatures
Então Ele fez o homem
Then he made man

Ele nasceu com paixão, amor e ódio
He was born with a passion, love and hate
Um espírito incansável com a necessidade de um par
A restless spirit, with a need for a mate
Mas faltava algo, algo perdido
But there was something missing, something lost
Então ele veio com a resposta, aqui está o que lhe custou
So he came up with the answer, here′s what it cost

Uma parte amor, uma parte selvagem
One part love, one part wild
Uma parte mulher, uma parte criança
One part lady, one part child
Eu te dou
I give you

Mulhereres, mulheres, muitas mulheres lindas
(Women, women) lots of pretty women
Homens, homens, eles não conseguem viver sem elas
(Men, men) we can't live without them
Mulhereres, mulheres, muitas mulheres lindas
(Women, women) lots of pretty women
Homens, homens, eles não conseguem viver sem elas
(Men, men) we can′t live without them

E no paraíso, a luxúria começou
And in the garden lust began
O instinto animal, o homem devasso
The animal instinct, the wanton man
Ela o alimentou com a fome, um apetite
She fed him with a hunger, an appetite
E preenchendo a emoção, ele deu uma mordida
And filling with emotion, he took a bite

Era uma parte amor, uma parte criança
It was one part love, one part child
Uma parte garota, uma parte selvagem
One part girl, one part wild
Eu te dou
I give you

Mulhereres, mulheres, muitas mulheres lindas
(Women, women) lots of pretty women
Homens, homens, eles não conseguem viver sem elas
(Men, men) we can't live without them
Mulhereres, mulheres, muitas mulheres lindas
(Women, women) lots of pretty women
Homens, homens, eles não conseguem viver sem elas
(Men, men) we can't live without them

Pele com pele
Skin on skin
Que o amor comece
Let the love begin
Mulheres
Women

Era uma parte amor, uma parte selvagem
It was one part love, one part wild
Uma parte amante, uma parte criança
One part lover, one part child
Um tanto de fogo, um pedacinho de gelo
A whole lot of fire, a little bit of ice
Um tanto de algo que você não consegue sacrificar
A whole lot of something you can′t sacrifice
Eu te dou
I give you

Cabelo, olhos, pele na pele
Hair, eyes, skin on skin
(Pernas) pernas, (coxas) coxas
(Legs) legs, (thighs) thighs
Que feitiço é esse? Que feitiço é esse?
What′s that spell? What's that spell?

Mulheres, mulheres
(Women, women)
Ah, ah, ah
Oh, oh, oh
Ah, ah, ah
Oh, oh, oh

Mulheres, mulheres, chamando todas as garotas
(Women, women) callin′ every girl
Mulheres, mulheres, de todo canto do mundo
(Women, women) all around the world
Mulheres, mulheres, oh nós não podemos viver se melas
(Women, women) oh, we can't live without them
(Mulheres, mulheres) ooh!
(Women, women) ooh!

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch