Gift of a Friend Italian translation

Demi Lovato

Translate to

A volte pensi di stare bene da sola
Sometimes you think you′ll be fine by yourself
Perchè un sogno è un desiderio che fai da sola
'Cause a dream is a wish that you make all alone
È facile pensare di non aver bisogno di aiuto
It′s easy to feel like you don't need help
Ma è difficile camminare da sola
But it's harder to walk on your own

Cambierai dentro
You′ll change inside
Quanto realizzerai
When you, realize
Il mondo è più bello
The world comes to life
E tutto va bene
And everything′s right
Dall'inizio alla fine
From beginning to end
Quando hai un amico
When you have a friend
Al tuo fianco
By your side
Che ti aiuta a trovare
That helps you to find
La bellezza di tutte
The beauty of all
Quando aprirai il tuo cuore e
When you'll open your heart and
Crederai nel
Believe in
Nel dono di un amico
The gift of a friend

Nel dono di un amico
The gift of a friend

Qualcuno che sa quando sei persa e spaventata
Someone who knows when you′re lost and you're scared
Che c'è negli alti e bassi
There through the highs and the lows

Qualcuno su cui contare, qualcuno che importa
Someone to count on, someone who cares
Al tuo fianco ovunque andrai
Besides you, wherever you go

Cambierai dentro
You′ll change inside
Quanto realizzerai
When you, realize
Il mondo è più bello
The world comes to life
E tutto va bene
And everything's right
Dall'inizio alla fine
From beginning to end
Quando hai un amico
When you have a friend
Al tuo fianco
By your side
Che ti aiuta a trovare
That helps you to find
La bellezza di tutte
The beauty of all

Quando aprirai il tuo cuore e
When you′ll open your heart and
Crederai nel
Believe in
Nel dono di un amico
The gift of a friend

E quando non hai più speranza
And when your hope crashes down
Distrutta a terra
Shattering to the ground

Tu, ti sentirai sola
You, you'll feel all alone
Quando non sai dove andare
When you don't know which way to go
E non c'è niente che ti fa andare bene
And there′s no signs leading you home
Non sei da sola
You′re not alone

Il mondo è più bello
The world comes to life
E tutto va bene
And everything's right
Dall'inizio alla fine
From beginning to end
Quando hai un amico
When you have a friend
Al tuo fianco
By your side
Che ti aiuta a trovare
That helps you to find
La bellezza di tutte
The beauty of all
Quando aprirai il tuo cuore e
When you′ll open your heart and
Crederai nel
Believe in
Quando crederai in
When you believe in
Puoi crederci
You can believe in, the gift from a friend

Powered by musixmatch