Translate to
Le jour où je t'ai rencontré la première fois
The day I first met you
Tu m'as dit que tu ne tombais jamais amoureux
You told me you′d never fall in love
Mais maintenant que je t'ai
But now that I get you
Je sais ce que ce n'était que de la peur
I know fear is what it really was
Maintenant nous sommes ici
Now here we are
Si proche et pourtant si loin
So close yet so far
Je n'ai pas passé le test ?
Haven't I passed the test?
Quand vas-tu le réaliser
When will you realize
Bébé, que je ne suis pas comme les autres?
Baby, I′m not like the rest
Je ne veux pas te briser le coeur
Don't wanna break your heart
Je veux juste donner une pause à ton coeur
Wanna give your heart a break
Je sais que tu as peur que çà soit faux
I know you're scared it′s wrong
Comme tu vas peut-être faire une erreur
Like you might make a mistake
On ne vit qu'une fois
There′s just one life to live
Et il n'y a pas le temps d'attendre, d'attendre
And there's no time to wait, to wait
Donc laisses moi donner une pause a ton coeur
So let me give your heart a break
Donne une pause à ton coeur
Give your heart a break
Laisse moi donner a ton coeur une pause, une pause a ton coeur
Let me give your heart a break, your heart a break
Oh yeah, yeah
Oh, yeah, yeah
Un dimanche tu es rentré à la maison tout seul
On Sunday you went home alone
Il y avait des larmes dans tes yeux
There were tears in your eyes
Je t'ai appelé sur ton portable, mon amour
I called your cell phone, my love
Mais tu n'as pas décroché
But you did not reply
le monde est à nous
The world is ours
si nous le voulons, nous pouvons le prendre
If we want it, we can take it
si tu prends juste ma main
If you just take my hand
Il n'y a pas de retour en arrière.
There′s no turning back now
Bébé, essayes de comprendre
Baby, try to understand
Je ne veux pas te briser le coeur
Don't wanna break your heart
Je veux juste donner une pause à ton coeur
Wanna give your heart a break
Je sais que tu as peur que çà soit faux
I know you′re scared it's wrong
Comme tu vas peut-être faire une erreur
Like you might make a mistake
On ne vit qu'une fois
There′s just one life to live
Et il n'y a pas le temps d'attendre, d'attendre
And there's no time to wait, to wait
Donc laisses moi donner une pause a ton coeur
So let me give your heart a break
Donne une pause à ton coeur
Give your heart a break
Laisse moi donner a ton coeur une pause, une pause a ton coeur
Let me give your heart a break, your heart a break
Il y a tellement à prendre
There's just so much you can take
Donne une pause à ton coeur
Give your heart a break
Laisse moi donner a ton coeur une pause, une pause a ton coeur
Let me give your heart a break, your heart a break
Oh yeah, yeah
Oh, yeah, yeah
Quand tes lèvres sont sur les miennes
When your lips are on my lips
et que nos coeurs battent à l'unisson
And our hearts beat as one
Mais tu te glisses sous mes doigts
But you slip out of my fingertips
Chaque fois que tu cours
Every time you run
Whoa-oh-whoa-oh-oh
Whoa-oh-whoa-oh-oh
Je ne veux pas te briser le coeur (je ne veux pas te briser le coeur)
Don′t wanna break your heart (don′t wanna break your heart)
Je veux juste donner une pause à ton coeur
Wanna give your heart a break
Je sais que tu as peur que çà soit faux
I know you're scared it′s wrong
comme tu pourrais faire une erreur (je sais que tu as peur que ce soit mal)
Like you might make a mistake (I know you're scared it′s wrong)
On ne vit qu'une fois
There's just one life to live
Et il n'y a pas le temps d'attendre, d'attendre
And there′s no time to wait, to wait
alors laisse-moi donner une pause à ton cœur (laisse-moi donner ton cœur)
So let me give your heart a break (let me give your heart)
Car tu as déjà été blessé avant
'Cause you've been hurt before
Je peux le voir dans tes yeux
I can see it in your eyes
Tu essaies de sourire
You try to smile away
certaines choses que vous ne pouvez pas déguiser
Some things you can′t disguise
Je ne veux pas te briser le coeur
Don′t wanna break your heart
Bébé, je ne peux pas effacer la douleur, la douleur
Baby, I can ease the ache, the ache
Donc laisses moi donner une pause a ton coeur
So let me give your heart a break
Donne une pause à ton coeur
Give your heart a break
Laisse moi donner a ton coeur une pause, une pause a ton coeur
Let me give your heart a break, your heart a break
Il y a tellement à prendre
There's just so much you can take
Donne une pause à ton coeur
Give your heart a break
Laisse moi donner a ton coeur une pause, une pause a ton coeur
Let me give your heart a break, your heart a break
Oh yeah, yeah
Oh, yeah, yeah
Le jour où je t'ai rencontré la première fois
The day I first met you
Tu m'as dit que tu ne tombais jamais amoureux
You told me you′d never fall in love
