ICU (Madison’s Lullabye) Italian translation

Demi Lovato

Translate to

Non volevo che quegli occhi innocenti
I didn′t want those innocent eyes
Mi vedessero cadere in disgrazia
To watch me fall from grace
Ho provato a proteggerti, voglio indirizzarti
Tried to protect you, I wanna direct you
Lontana dai miei errori, si
To keep you from my mistakes, yeah

Voglio essere quella
I wanna be the one
A cui ti rivolgi quando vuoi scappare
You look up to when you wanna run
Voglio che tu veda la mia faccia
I want you to see my face
Quando ti senti fuori posto
Whenever you're feelin′ out of place
Puoi sollevare il telefono
You can pick up the phone
Se ti sentirai spaventata e sola
If you're ever feeling scared and alone
Sarò io a
I'll be the one to

Spostarti i capelli dietro l'orecchio
Tuck your hair behind your ear
Finché non ti addormenti
Until you fall asleep
Dirò una preghiera e ti terrò vicina
I′ll say a prayer and keep you near
Sei sempre qui con me
You′re always here with me
Prometto che ci sarò, non ti preoccupare
I promise I'll be there, don′t worry
Perché ero cieca, ma adesso vedo bene
'Cause I was blind but now I see clearly
Ti vedo
I see you

A volte mi vedo nelle piccole cose che fai
Sometimes I can see myself in the little things you do
Ma non ho paura che ti perderai
But I′m not afraid that you'll lose your way
Perché credo in te, sì
′Cause I believe in you, yeah

Sarai quella
You're gonna be the one
Che sarà abbastanza forte, che potrà superare
Who's strong enough, who can overcome
Tutto nella tua strada
Anything in your way
Tu guardo e mi dai la forza
I look to you and you give me strength
Sei sempre la mia bambina, so già che cambierai il mondo
Always my baby-girl, already know you gon′ change the world
E sarò sempre lì a
And I will still be there to

Spostarti i capelli dietro l'orecchio
Tuck your hair behind your ear
Finché non ti addormenti
Until you fall asleep
Dirò una preghiera e ti terrò vicina
I′ll say a prayer and keep you near
Sei sempre qui con me
You're always there with me
Prometto che ci sarò, non ti preoccupare
I promise I′ll be there, don't worry
Perché ero cieca, ma adesso vedo bene
′Cause I was blind but now I see clearly
Ti vedo
I see you

Oh-ooh, oh-ooh
Oh-ooh, oh-ooh
Ti vedo, ti vedo, oh-oh
I see you, I see you, oh-oh

Ti voglio bene, Demi
I love you, Demi
Ti voglio bene anche io
I love you too

Powered by musixmatch