Without the Love Italian translation

Demi Lovato

Translate to

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh

Tu tiri le mie corde e spingi la mia anima
You pull my strings and push my soul
Hai preso in giro il mio cuore con ogni nota
You fool my heart with every note
Hai abbandonato il ritmo e baciato la mia faccia
You drop a beat and kiss my face
Mi hai fatto muovere e dopo hai tolto la base
You make me move, then cut the base

Hai lavorato tanto per avermi
And you work so hard to get me
Solo per lasciarmi andare
Just to let me go
Sì, mi hai messo sotto i riflettori
Yeah, you put me in the spotlight
Solo per rubarmi la scena
Just to steal the show
E tu cerchi di portarmi a casa
And you try to take me home
Come se fossi DiMaggio, oh, oh, oh
Like you′re DiMaggio, oh, oh, oh
È come un gioco
It's such a joke

Perché mi stai cantando canzoni d'amore?
Why are you singing me love songs?
Noi stiamo bene come una canzone d'amore
What good is a love song?
Quanto è buona una canzone d'amore, senza l'amore?
What good is a love song, without the love?
Perché mi stai cantando canzoni d'amore?
Why are you singing me love songs?
Noi stiamo bene come una canzone d'amore
What good is a love song?
Quanto è buona una canzone d'amore, senza l'amore?
What good is a love song, without the love?

Perché ci stiamo comportando come innamorati?
Why are we acting like lovers?
Non ci conosciamo
We don′t know each other
Anche se siamo abituati a governare il mondo
Even though we used to rule the world
Perché mi stai cantando canzoni d'amore?
Why are you singing me love songs?
Quando è bella una canzone d'amore? (Una canzone d'amore)
What good is a love song? (A love song)
una canzone d'amore, senza l'amore
A love song, without the love

Sono così confusa, sta diventando vecchio
I'm so confused, it's getting old
Indossi il tuo anello, ma mi lasci fredda
You wear your ring, but leave me cold
Sei bellissimo, ma causi dolore
You′re beautiful, but cause me pain
Giochi con il mio cuore come se fosse un gioco
You play my heart like it′s a game

Hai lavorato tanto per avermi
And you work so hard to get me
Solo per lasciarmi andare
Just to let me go
Sì, mi hai messo sotto i riflettori
Yeah, you put me in the spotlight
Solo per rubarmi la scena
Just to steal the show
E tu cerchi di portarmi a casa
And you try to take me home
Come se fossi DiMaggio, oh, oh, oh
Like you're DiMaggio, oh, oh, oh
È criminale
It′s criminal

Perché mi stai cantando canzoni d'amore?
Why are you singing me love songs?
Noi stiamo bene come una canzone d'amore
What good is a love song?
Quanto è buona una canzone d'amore, senza l'amore?
What good is a love song, without the love?
Perché mi stai cantando canzoni d'amore?
Why are you singing me love songs?
Noi stiamo bene come una canzone d'amore
What good is a love song?
Quanto è buona una canzone d'amore, senza l'amore?
What good is a love song, without the love?

Perché ci stiamo comportando come innamorati?
Why are we acting like lovers?
Non ci conosciamo
We don't know each other
Anche se siamo abituati a governare il mondo
Even though we used to rule the world
Perché mi stai cantando canzoni d'amore?
Why are you singing me love songs?
Quando è bella una canzone d'amore? (Una canzone d'amore)
What good is a love song? (A love song)
una canzone d'amore, senza l'amore
A love song, without the love

Questa è la curvatura per la rottura (la rottura)
This is the bend before the break (The break)
Quando ci dimentichiamo l'armonia
When we forget the harmony
Questo è come i colori dell'acqua sfumano in memorie fatali
This is how water colors fade into distant memories

Perché mi stai cantando canzoni d'amore?
Why are you singing me love songs?
Noi stiamo bene come una canzone d'amore
What good is a love song?
Quanto è buona una canzone d'amore, senza l'amore?
What good is a love song, without the love?
Perché mi stai cantando canzoni d'amore?
Why are you singing me love songs?
Noi stiamo bene come una canzone d'amore
What good is a love song?
Quanto è buona una canzone d'amore, senza l'amore?
What good is a love song, without the love?

Perché ci stiamo comportando come innamorati?
Why are we acting like lovers?
Non ci conosciamo
We don′t know each other
Quando pensi che noi usiamo comandare il mondo (usiamo comandare il mondo)
Even though we used to rule the world (Used to rule the world)
Perché mi stai cantando canzoni d'amore?
Why are you singing me love songs?
Quando è bella una canzone d'amore? (Una canzone d'amore)
What good is a love song? (A love song)
una canzone d'amore, senza l'amore
A love song, without the love

Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Senza l'amore
Without the love
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Senza l'amore
Without the love
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Senza l'amore
Without the love
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Senza l'amore
Without the love

Powered by musixmatch